Exemples d'utilisation de "ЗАКРЫТИЕ" en russe avec la traduction "closing"

<>
Закрытие периода в главной книге Period closing in ledger
Закрытие месяца, периода и финансового года Closing the month, period, and fiscal year
Закрытие границы является проявлением акта враждебности. Closing a border is an act of hostility.
См. раздел Закрытие и корректировка (форма). See Closing and adjustment (form).
Я думала, мы отмечаем закрытие дела. Well, I thought we were getting a drink to celebrate closing the case.
Закрытие Чернобыльской станции не ликвидирует чернобыльскую угрозу. Closing Chernobyl will not eliminate the Chernobyl threat.
Закрытие всех открытых позиций по текущему инструменту Closing all positions, opened for the current instrument.
Выполните закрытие и корректировку модуле управления запасами. Complete closing and adjustment processes in Inventory management.
Закрытие верфи освобождает 1100 акров федеральной земли. The shipyard closing frees up 1,100 acres of federal land.
Открытие и закрытие счёта финансовых инструментов - БЕСПЛАТНО; Financial instruments account opening and closing - FREE OF CHARGE;
Мы думаем, закрытие клапанов поможет остановить утечку. We think that closing the react valves may stop the leak.
Закрытие гендерного разрыва в сельском хозяйстве Африки Closing Africa’s Agricultural Gender Gap
Объединение или закрытие дубликата учётной записи в LinkedIn Merging or Closing Duplicate Accounts on LinkedIn
Распространенная ошибка начинающих трейдеров - раннее закрытие прибыльных позиций. A common mistake of beginners is early closing of trades.
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Закрытие и коррекция. Click Inventory management > Periodic > Closing and adjustment.
Скальпинг: Открытие и закрытие позиции через несколько секунд. Scalping: refers to the opening and closing of a position within seconds.
Закрытие месяца, периода и финансового года [AX 2012] Closing the month, period, and fiscal year [AX 2012]
В форме Закрытие и коррекция выберите Расчет > Приостановить расчет. In the Closing and adjustment form, select Calculation > Pause calculation.
В форме Закрытие и коррекция выберите Расчет > Возобновить расчет. In the Closing and adjustment form, select Calculation > Resume calculation.
Формы компонента бизнес-процесса обзора подготовки отчетов, предваряющих закрытие Prepare pre-closing reports overview business process component forms
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !