Beispiele für die Verwendung von "ЗАКРЫТИЕ" im Russischen mit Übersetzung "closing"

<>
Закрытие периода в главной книге Period closing in ledger
Закрытие месяца, периода и финансового года Closing the month, period, and fiscal year
Закрытие границы является проявлением акта враждебности. Closing a border is an act of hostility.
См. раздел Закрытие и корректировка (форма). See Closing and adjustment (form).
Я думала, мы отмечаем закрытие дела. Well, I thought we were getting a drink to celebrate closing the case.
Закрытие Чернобыльской станции не ликвидирует чернобыльскую угрозу. Closing Chernobyl will not eliminate the Chernobyl threat.
Закрытие всех открытых позиций по текущему инструменту Closing all positions, opened for the current instrument.
Выполните закрытие и корректировку модуле управления запасами. Complete closing and adjustment processes in Inventory management.
Закрытие верфи освобождает 1100 акров федеральной земли. The shipyard closing frees up 1,100 acres of federal land.
Открытие и закрытие счёта финансовых инструментов - БЕСПЛАТНО; Financial instruments account opening and closing - FREE OF CHARGE;
Мы думаем, закрытие клапанов поможет остановить утечку. We think that closing the react valves may stop the leak.
Закрытие гендерного разрыва в сельском хозяйстве Африки Closing Africa’s Agricultural Gender Gap
Объединение или закрытие дубликата учётной записи в LinkedIn Merging or Closing Duplicate Accounts on LinkedIn
Распространенная ошибка начинающих трейдеров - раннее закрытие прибыльных позиций. A common mistake of beginners is early closing of trades.
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Закрытие и коррекция. Click Inventory management > Periodic > Closing and adjustment.
Скальпинг: Открытие и закрытие позиции через несколько секунд. Scalping: refers to the opening and closing of a position within seconds.
Закрытие месяца, периода и финансового года [AX 2012] Closing the month, period, and fiscal year [AX 2012]
В форме Закрытие и коррекция выберите Расчет > Приостановить расчет. In the Closing and adjustment form, select Calculation > Pause calculation.
В форме Закрытие и коррекция выберите Расчет > Возобновить расчет. In the Closing and adjustment form, select Calculation > Resume calculation.
Формы компонента бизнес-процесса обзора подготовки отчетов, предваряющих закрытие Prepare pre-closing reports overview business process component forms
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.