Exemples d'utilisation de "Заберите" en russe

<>
Traductions: tous51 take away36 autres traductions15
Заберите свою прибыль уже завтра Harvest your profits Tomorrow
Тогда заберите романс с собой. Take the romance with you.
"Хотите выкуп - приходите и заберите его. "If you want your ransom come and get it.
Жульен и Марион, заберите свою обувь. Julien and Marion, get your shoes.
Крокетт, вы с Таббсом заберите их. Crockett, you and Tubbs take them.
Да заберите же ножницы у этой стервы! Get the scissors off that bitch!
Удалите все активные записи и заберите жесткие диски. Delete all the activity logs and remove hard drives now.
Хотите проверить - пристрелите меня, заберите деньги и спокойной ночи. If you doubt that, then shoot me, take that money and have a good night's sleep.
Если вы получите шанс, заберите некоторых из них с собой. If you get the chance, take some of them with us.
Пожалуйста, уйдите и заберите с собой грибовидное облако этого жуткого одеколона. Please leave, and take that mushroom cloud of drakkar with you.
Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы. Look, invade, subdue them, take their resources.
Или исключите посредника, заберите его зарплату, а мы сделаем все работу за него! Or cut out the middleman, take his salary and we do the job for him!
поскольку я предпочитаю полевые условия, и паникую после многих часов в белом халате в лаборатории - заберите меня отсюда. Whereas I'm a field person, I get panic attacks if I have to spend too many hours in a lab with a white coat on - take me away.
Завершив игру на консоли друга, заберите USB-устройство флэш-памяти или карту памяти домой и подключите к своей консоли. When you’re done playing on your friend’s console, take the USB flash drive or memory unit back home and plug it into your console.
Заберите меня из Канзаса и моё платье медвежонок пока я не принесу себя в жертву, чтобы посмотреть мир, и найти своё идеальное место чтобы никогда не возвращаться обратно Get me out of Kansas and my bear dress "before I immolate, see the world," find my someplace perfect, and never move from that spot
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !