Ejemplos de uso de "Задан" en ruso con traducción al inglés

<>
Задан ли размер исходящего сообщения. Whether the outgoing message size is set
И безусловно ему будет задан вопрос о последствиях. He will surely be asked about the implications.
Если задан аргумент сравнение, аргумент начало является обязательным. The start argument is required if compare is specified.
Статус отгрузки задан как Оприходовано. The shipment status is set as Invoiced.
Вначале вам будет задан вопрос, хотите ли вы создать страницу для нецелевой аудитории. The first question asks you if you want to create a non-targeted page.
Если задан только один раздел, он применяется для всех чисел. If you specify only one code section, it is used for all numbers.
Статус отгрузки задан как Выплачено. The shipment status is set as Paid.
Ему был задан вопрос о наличии систематических и технических механизмов контроля для предупреждения мошенничества в сфере закупок. He had been asked about the systemic and technical controls that were in place to prevent procurement fraud.
Если этот параметр не задан, автоматически указывается URL-адрес ссылки. If not specified, this field is automatically populated with the URL of the link.
Задан ли размер входящего сообщения. Whether the incoming message size is set
Так что лекция продолжается, несмотря на то, что большинство студентов и не заметило, что был задан вопрос. And so the lecture moves on before, really, most of the students have even noticed that a question had been asked.
Для вложений электронной почты должен быть задан системный предельный размер. A system-wide size limit must be specified for email attachments.
Максимальный размер исходящего сообщения не задан Maximum outgoing message size has not been set
По данным европейских средств массовой информации, был также задан вопрос: а не является ли этот шаг политически мотивированным? According to European media, they asked if the move was politically motivated.
Допустимый шаблон работы должен быть задан в парах комплектации и размещения. A valid work template should be specified in pairs of pick and put.
Максимальный размер входящего сообщения не задан Maximum incoming message size has not been set
В вопроснике был задан следующий вопрос: каковы основные трудности в применении предельных значений в отношении новых и существующих стационарных источников? The questionnaire asked was: What were the major difficulties with the application of the limit values for new and existing stationary sources?
Так как тип данных задан, Access проверяет данные, вводимые в новом поле. Because you specified a data type, Access validates the data you enter in the new field.
По умолчанию наборов знаков не задан. By default, no character sets are specified.
Был задан вопрос о том, в скольких случаях иммиграционные власти воздерживались от аннулирования вида на жительство в случае расторжения брака в результате насилия. It had been asked in how many cases the immigration authorities had refrained from revoking a residence permit because a marriage had ended as a result of violence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.