Exemples d'utilisation de "Задние" en russe avec la traduction "rear"

<>
Задние двери противопожарные, окон нет. Rear fire doors, no windows.
Усилены ходовая часть и задние амортизаторы. Chassis and rear dampener were reinforced.
Я заблокирую задние и боковые выходы. I'm going to lock down the rear and the side exits.
Хорошо, подобно Maserati, задние сидения были сняты. Well, like the Maserati, the rear seats have been removed.
Слайдеры рамы, задние тормоза, скользящая выхлопная труба. Frame sliders, rear handbrakes, slip-on exhaust.
Я хочу расцеловать парня который придумал задние откидные сиденья. I want to kiss the guy who invented rear folding seats.
В этих условиях он заменяет подфарники и задние габаритные фонари; In such circumstances it replaces the front and rear position lamps;
передние и задние указатели поворота, а также боковые габаритные фонари Front and rear direction-indicator lamps, as well as side-marker lamps
Приложение 12- Задние опознавательные знаки для грузовых автомобилей и тягачей Annex 12- Rear marking plates for trucks and tractors
Тормоза - задние тормоза - находятся с внутренней стороны, чтобы снизить неподрессоренные массы. The brakes - the rear brakes, anyway - are inboard to reduce unsprung weight.
Задние опознавательные знаки TTC класса 2 (только светоотражающие материалы) обозначаются буквами " RR ". Class 2 (retro-reflective only materials) SMV rear marking plates shall be marked by the symbol " RR ".
Правила № 7 (подфарники, задние габаритные (боковые) огни, стоп-сигналы и контурные огни) Regulation No. 7 (Front and rear position (side) lamps, stop lamps and end-outline marker lamps)
Фары запотевали, задние тормоза, не похоже, что работали как надо, потом сцепление сломалось. The lights filled with condensation, the rear brakes didn't seem to be working properly, then the clutch went.
Если ты думаешь что это будет давить на задние колеса, причем это переднеприводная машина. If you think it's going to push down onto the rear wheels, and this is a front-wheel drive car.
Как святое как пончики в Ламборгини, Вот что вы получаете с приводом на задние колеса. As sacrilegious as donuts are in a Lamborghini, that's what you get with rear-wheel drive.
3 Задние противотуманные огни должны быть спарены с габаритными огнями, противотуманными отражателями или огнями ближнего света. 3/Rear fog lamps must be coupled with side markers, fog reflectors or passing lamps.
И не мог бы ты ради безопасности припарковаться в квартале отсюда и выйти через задние ворота, что за бассейном? And just to be safe, can you park around the block, and come in the rear gate of the pool house?
У нее крошечные задние сидения, а линия крыши настолько низкая, что вы должны согнуться вдвое, чтобы забраться в нее. This thing has tiny rear seats, a roofline that is so low that you have to bend over double just to get in.
Кроме того что у вас изношены задние тормоза, и передняя правая шина мягковата, что объясняет, почему вы так много виляете. Apart from the rear brakes are worn out, the front right tyre is a bit soft, which explains why you're weaving so much.
11 Задние противотуманные огни включаются только вместе с подфарниками и огнями ближнего света, огнями дальнего света или передними противотуманными фарами. 11/Rear fog lamps will be switched on only with front position and passing lamps, running lamps or front fog lamps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !