Exemples d'utilisation de "Закрытия" en russe avec la traduction "closing"

<>
простота открытия и закрытия ордеров; Simple opening and closing of positions;
2. Настройка профиля закрытия контейнера 2. Set up a container closing profile
CLOSE (i) — текущая цена закрытия; CLOSE(i) — is the current closing price;
Пункт 12 (Дата закрытия сессии) Paragraph 12 (Closing date of the session)
CLOSE (i) — сегодняшняя цена закрытия; CLOSE — is today’s closing price;
Даты открытия и закрытия сессии Opening and closing dates of the session
Различное время закрытия влияет на подсчет 97 Different closing times will affect the calculations
Линия строится по ценам закрытия баров. The line is built on the basis of bars closing prices.
Выберите способ закрытия, используемый в магазине. Select the closing method that is used for the store.
День закрытия Международной выставки «Сарагоса 2008». Closing Day of the 2008 Zaragoza International Exhibitions
Контрольный список для закрытия финансового года Fiscal year closing checklist
CLOSE (i) — цена закрытия текущего бара; CLOSE(i) — is the closing price of the current bar;
Данный анализ определяет используемый принцип закрытия: This analysis is to determine which of the following closing principles should be used:
Closing Market Rate - Рыночный курс закрытия Closing Market Rate
Я проверил неоплаченные долги для первоочередного закрытия. I checked the unpaid debts for the first time closing.
Введите описание и код профиля закрытия контейнера. Enter a description and ID for the container closing profile.
Разноска пересчета или закрытия запасов (корректировка расходов). Post an inventory recalculation or closing (issue adjustment).
Выполнение задач закрытия для всех других модулей. Complete closing tasks for all other modules.
Были больше насчет закрытия, нежели открытия, двери. Was more about closing a door than opening one.
Записи закрытия года создаются в главной книге. Year-end closing entries are generated in the general ledger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !