Exemples d'utilisation de "Заслуживают" en russe avec la traduction "deserve"
Палестинские и израильские дети заслуживают мирной жизни.
Palestinian and Israeli children deserve to grow up in peace.
Европейские банки и их клиенты заслуживают лучшего.
Europe's banks and their customers deserve better.
Люди Соединенных Штатов, Канады и Мексики заслуживают лучшего.
The people of the US, Canada, and Mexico deserve better.
Ее прекрасная библиотека и помещения заслуживают дальнейшего совершенствования.
Its excellent library and facilities deserve to be further improved.
Они заслуживают возможности строить подлинно демократическую политическую систему.
They deserve the opportunity to build a genuine democratic political system.
Достижения этой страны заслуживают международного признания – и копирования.
Its achievement deserves international recognition – and emulation.
Ее прекрасная библиотека и помещения заслуживают дальнейшего улучшения.
Its excellent library and facilities deserve to be further improved.
Эти аргументы выдвигаются искренне и заслуживают серьезного рассмотрения.
These arguments are advanced in good faith and deserve serious consideration.
Такие грешники, как ты, не заслуживают таких хороших амулетов.
A sinner like you doesn't deserve good amulets like this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité