Exemples d'utilisation de "Заходит" en russe avec la traduction "drop by"

<>
Только кто-то заходит и у нее уже домашние печенья. Somebody just drops by and you've got homemade cookies.
На протяжении 15 лет он заходит сюда каждый божий день, чтобы выпить одну чашку эспрессо. For over 15 years he's dropped by every single day for one cup of espresso.
Никогда не знаешь, когда она появится, но когда она заходит, можно сэкономить на электричестве, ведь она сияет на весь зал. You never know when she's going to drop by, but when she does, we save on electricity 'cause she lights up the whole room.
Эй, ты зайдешь позже, да? Hey, you'll drop by later, right?
Джесси сказал, что ты зайдешь. Jesse said you'd be dropping by.
Я собиралась зайти и извиниться. I've been meaning to drop by and apologize.
Скажите ему, что я заходила. Tell him I dropped by.
Она что, не заходила ещё? So she hasn't dropped by yet?
Да, она заходила, искала Йена. Yeah, she dropped by looking for Ian.
Мы слышали, что вы заходили. We heard you were dropping by.
Я зашел с Вами попрощаться. I just dropped by to say goodbye.
Ты хотела, чтобы я зашел? You wanted me to drop by?
Я бы с удовольствием зашел. I'd love to drop by.
Просто так зашла, без повода? Just dropping by for no reason, I suppose?
Мы зашли пожелать ему удачи. We just dropped by to wish him luck.
Спасибо, что зашли, господин губернатор. Thank you for dropping by, Mr. Governor.
Спасибо, что зашли к нам. It was sweet of you to drop by.
Идите домой спать, зайдите завтра днём. Go home to bed, drop by tomorrow afternoon.
Я взял на себя смелость зайти. I took the liberty of dropping by.
Ты можешь зайти в любое время. You can drop by anytime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !