Exemples d'utilisation de "Звонки" en russe avec la traduction "call"

<>
Отвечай на мои звонки, дорогуша. Hold my calls, darling.
Я ответила на все звонки? Am I caught up on phone calls?
Она не отвечает на звонки. She hasn't answered her calls.
Куинн, ты мониторишь исходящие звонки. Quinn, you monitor outgoing calls.
Звонки сыпались один за другим. The calls have been pouring in.
Он выкапывает ее звонки из корзины. He's digging her calls out of the bit bucket.
Впусти курьера, и задерживай все звонки. Uh, send in the delivery man, and, um, hold all my calls.
И на ответные звонки не отвечали. And there was no answer on the call back.
Она не отвечает на мои звонки. She hasn't answered my calls.
Странные красные огни, телефонные звонки, вы. Weird lights, strange phone calls, you.
Он не отвечает на звонки родных. Hasn't answered calls from his family.
Электронная почта, междугородние звонки, воровство канцтоваров. I got email, long-distance phone calls to make, office supplies to steal.
Почему не отвечаешь на мои звонки? Why don't you answer when I call?
Тебе также запрещено делать междугородние звонки. You also can't make long distance phone calls.
Избегать - это не отвечать на звонки. Avoiding is not returning a call.
Почему ты не отвечаешь на звонки? Why the hell haven't you answered my calls?
Это "грязные" звонки, и посмотри сюда. That's a dirty call, and look here.
Она на мои звонки не отвечает. She is still not answering my call.
Почему ты не отвечал на мои звонки? Why haven't you answered any of my calls?
Больше с этого номера звонки не принимать. Don't receive calls from this number anymore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !