Exemples d'utilisation de "Знаешь" en russe

<>
Traductions: tous20009 know19745 autres traductions264
Ну, как знаешь, но это будет на твоей совести. Do as you wish, but be it on your eternal souls.
Даже если хочешь заявить в полицию, поступай, как знаешь. Whether you want to report to police or whatever, do as you wish then.
Знаешь, я провел ужасный день. I've had an exhausting day.
Да, знаешь, побереги дыхание, понял? Yeah, well, save your breath, okay?
Знаешь почему я так торопился? Why was I in such a hurry?
Откуда ты ее знаешь, придурок? From where, gook?
"Знаешь, от наркотиков точно тупеешь". God, drugs really make you stupid."
Ты знаешь, где город Верхоянск? Are you familiar with the town of Verkhoyansk?
Ты не знаешь, где он? Do you kw w where he is?
Сердцу, знаешь ли, не прикажешь. And, well, the heart wants what the heart wants.
Знаешь что, чёрт с ним. The hell with him.
Ами, ты знаешь язык йети. Amy, you speak yeti.
Знаешь, в отеле Савой, в. You see, it's at Savoy, it's.
Знаешь, как обнаружить английских крикетистов? How do you tell an English batsman?
Ну, знаешь что, Клив Джонс. Well, guess what, Cleve Jones.
И он сказал: "Знаешь, Майк And he says, "Hey Mike.
Ты знаешь, как принято говорить. Handful is too hard to handle.
Знаешь, друзья так не говорят. It's not a term of endearment.
Знаешь, устроить гаражную или подвальную распродажу. A great garage sale, yeah.
Следил за ним, знаешь его распорядок? You watched him go to work, saw his routine?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !