Exemples d'utilisation de "Играйте" en russe
Traductions:
tous6693
play6441
act119
game84
practice28
fiddle11
toy5
fool with1
autres traductions4
Играйте с друзьями из любой точки мира по сети без ограничений
Enjoy unlimited online multiplayer gaming with friends wherever they are
По названию бренда (например, "Играйте для развлечения с [вставьте название игорной компании]") или приложения ("Бесплатный покер [вставьте название игорной компании]") понятно, что приложение является игрой исключительно для развлечения.
It is clear through either the branding (e.g., “[insert name of gambling company] For Fun”) or the name of the App (“[insert name of gambling company] Free Poker”) that the App is a “for fun only” game.
Войдите через Facebook и играйте вместе с друзьями.
Login with Facebook so you can play with your friends.
Интересы этих животных непосредственно не играйте роль вообще в определении их судьбы.
The interests of these animals themselves play no role whatsoever in the determination of their fate.
Играйте в игры для предыдущей версии консоли Xbox на консоли Xbox 360
Play original Xbox games on an Xbox 360 console
Войдите в приложение через Facebook и играйте, пока не достигнете уровня X.
Login with Facebook on your app and play your app’s game until you reach a certain level X
Устанавливайте игры на жесткий диск Xbox 360, удаляйте их и играйте в них
Install, play or delete a game on your Xbox 360 Hard Drive
Играйте в любимые многопользовательские игры, делитесь находками из сети и общайтесь — все в пределах клуба!
Play your favorite multiplayer games, share, and chat — all inside the club!
Играйте на ровном полу. При этом площадь игровой зоны должна быть достаточной для выполнения всех движений в игре.
Play on a level floor with enough traction for game activities.
Играйте в игры на консоли Xbox 360 по-новому, используя устройство под управлением Windows 8.1 как личный второй экран.
Play Xbox 360 games in a new way using your Windows 8.1-based device as a second screen just for you.
Играйте, соревнуйтесь и общайтесь в чате с друзьями, использующими Xbox One или приложения Xbox на устройствах iOS, android или Windows.
Play, compete, and chat with friends whether they’re on an Xbox One or using Xbox apps on iOS, Android, or Windows devices.
Не играйте после приема лекарств или алкоголя, поскольку самоконтроль и физическое состояние должны быть достаточными для выполнения любых движений в игре.
Don't play under the influence of drugs or alcohol, and make sure your balance and physical abilities are sufficient for any movements while gaming.
Если вы считаете, что вам известна личность злоумышленника, вы можете отправить мнение об игроке. Избегайте контактов с ним в будущем и играйте по сети только с друзьями и надежными лицами.
If you believe you know the identity of the attacker, you may want to submit a player review, avoid the threatening individual in the future, and play online games only with friends and trusted individuals.
Магия не так интенсивна [игра слов: "интенсивна" звучит как "в десятках"). Я всё таки должен вас предупредить: если будете играть с человеком, который так раздаёт карты, не играйте на деньги.
Magic isn't that intense. I have to warn you, though, if you ever play with someone who deals cards like this, don't play for money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité