Exemples d'utilisation de "Инфраструктурных" en russe avec la traduction "infrastructure"
Китай запустит новый Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций.
China will launch a new Asian Infrastructure Investment Bank.
Первый пункт этой программы – ускорение инфраструктурных инвестиций.
The first point of that agenda should be to fast-track infrastructure investment.
Штаты «Ржавого пояса» не получат всплеска инфраструктурных расходов.
The Rust Belt will not enjoy a surge of infrastructure spending.
США и Европа, также нуждаются в новых крупных инфраструктурных программах.
The US and Europe also need major new infrastructure programs.
Конечно, Африке нужно больше таких предприятий для решения её инфраструктурных проблем.
Clearly, Africa needs more of these ventures to overcome its infrastructure challenges.
Другой вариант – деньги с вертолёта можно использовать для финансирования инфраструктурных расходов.
Alternatively, helicopter money could be used to finance infrastructure spending.
Но почти гарантированно он займётся снижением налогов и повышением инфраструктурных расходов.
But he is all but guaranteed to pursue tax cuts and increased infrastructure spending.
Уже были подписаны договоры о реализации инфраструктурных проектов на сотни миллиардов долларов.
Infrastructure projects have been inked valued in the hundreds of billions of dollars.
Что касается оборудования и других инфраструктурных операций, то были подняты следующие вопросы:
With respect to hardware and other infrastructure operations, the following issues were highlighted:
Им также необходимо реформировать процесс планирования инфраструктурных объектов и надзора за их реализацией.
Governments also need to reform infrastructure planning and oversight.
Увеличение масштаба инфраструктурных инвестиций поможет также подстегнуть частные инвестиции в других отраслях экономики.
Scaling up infrastructure investment also promises to spur private investment in other sectors.
Данная помощь поддерживает экономику Египта, благодаря финансированию инфраструктурных проектов и вливаниям в госбюджет.
Such aid props up Egypt’s economy by funding infrastructure projects and providing budgetary relief.
Кроме того, для финансирования инфраструктурных проектов и дефицита госбюджета потребуются внутренние рынки капитала.
Moreover, domestic capital markets are needed for financing infrastructure and government deficits.
Для многих инфраструктурных проектов полезный срок использования созданных основных фондов будет превышать 30 лет.
For many infrastructure projects, the useful life of the asset created will exceed 30 years.
Успех Китая в создании Азиатского Банка Инфраструктурных Инвестиций (АБИИ) стал дипломатическим фиаско для Соединенных Штатов.
China’s success in establishing the Asian Infrastructure Investment Bank has been widely regarded as a diplomatic fiasco for the United States.
Однако его главные политические инициативы, касающиеся реформы корпоративного налогообложения и инфраструктурных расходов, остаются пока прожектами.
But his main policy initiatives for corporate tax reform and infrastructure spending remain on the drawing board.
На самом деле, намного интересней конкретных инфраструктурных проектов в рамках этой программы её геополитические последствия.
Indeed, far more interesting than the BRI’s infrastructure projects are its geopolitical implications.
Иными словами, СМИ должны быть объектом антимонопольного регулирования, аналогичного тому, что применяется в инфраструктурных отраслях.
In short, media should be subject to the same kind of antitrust policy as, say, infrastructure industries.
Главы государств всей Центральной Европы собрались в Варшаве, чтобы обсудить пути продвижения региональных инфраструктурных проектов.
On July 6, heads of state from across Central Europe will convene in Warsaw, Poland, to address how to drive forward regional infrastructure projects.
Другой потенциальной инициативой, станет формирование регионального инфраструктурного банка, по образцу Китайского Азиатского Банка Инфраструктурных Инвестиций.
Another potential initiative would be the formation of a regional infrastructure bank, modeled on China’s Asian Infrastructure Investment Bank.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité