Exemples d'utilisation de "Исходный код" en russe

<>
Traductions: tous59 source code49 autres traductions10
А здесь, представьте, что есть Википедия, Линукс и, кроме того, - открытый исходный код. Over here, let's imagine we've got Wikipedia, Linux, and beyond - open source.
Им также было проведено совещание экспертов по бесплатному и имеющему открытый исходный код программному обеспечению (БОПО). It also organized an expert meeting on the policy and development implications of free and open-source software (FOSS).
Протокол App Links имеет открытый исходный код и поддерживает самые разные платформы. Он позволяет без труда создавать диплинки для мобильных приложений. The App Links protocol is a cross-platform, open-source protocol for simple mobile deep-linking.
См. GitHub, Исходный код Facebook SDK для iOS. See GitHub, Facebook iOS SDK Source.
Вы можете получить исходный код для SDK на GitHub с поддержкой CocoaPods. You can also get the source for for the SDK on GitHub, with CocoaPods supported.
Например, можно попросить пользователей не использовать веб-части, для которых нужно изменять исходный код. For example, you might want to ask that people not use Web Parts that would require any custom coding.
Исходный код был отправлен с компьютера, который, судя по IP, находится в Сильвер Спринг, Мэрилэнд. The original coding that was sent to the host came from an IP address in Silver Spring, Maryland.
При скачивании с developers.facebook.com теперь загружается не исходный код Facebook SDK для Android, а файл AAR. Download from developers.facebook.com now include an aar of the Facebook SDK for Android instead of the source.
Не изменяйте, не переводите, не создавайте производных работ и не пытайтесь извлечь исходный код из любых SDK или их компонентов. Don’t modify, translate, create derivative works of, or reverse engineer any SDK or its components.
Наша цель на следующий год - довести Водную Канарейку до готовности и открыть исходный код устройства, чтобы все могли внести вклад в разработку и оценку для совместного решения проблемы. Our goal over the next year is to get Water Canary ready for the field and to open-source the hardware so that anyone can contribute to the development and the evaluation, so we can tackle this problem together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !