Exemples d'utilisation de "К примеру" en russe avec la traduction "for example"
Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции.
Belgium, for example, is virtually a satellite of France.
Возьмём, к примеру, Талейрана, этого "принца двусмысленности".
Consider, for example, that prince of ambiguity, the Duc de Talleyrand.
Возьмем, к примеру, информацию на графике ниже.
Take, for example, the information in the chart below.
Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан).
Consider, for example, the situation in Darfur, Sudan.
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит.
Squirrels, for example, would show up, look for the peanut, go away.
Подсветка карты, к примеру, с Ланкастерского бомбардировщика.
The map light, for example, is from a Lancaster bomber.
Именем, к примеру, может являться соответствующая группа номенклатуры.
The name could be the relevant item group, for example.
К примеру, индийская музыка не использует понятие гармонии.
You see, Indian music, for example, does not have the concept of harmony.
Возьмем, к примеру, очередь со следующими значениями свойств:
For example, consider a queue that has the following property values.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité