Exemples d'utilisation de "Каково" en russe avec la traduction "what"

<>
Каково точное значение слова «precise»? What is the precise meaning of "precise"?
Интересно, каково здесь после уборки? And what would clean look like?
Каково же истинное положение вещей? What is the real record?
Я знаю, каково это, Спайсер. I know what it is, Spicey.
Каково основное направление вашей деятельности? What's your primary trade?
каково будущее европейской модели "социального рынка"? what is the future of the European "social market" model?
И каково практическое применение твоего вертолёта? And what are the practical applications of your quadcopter?
Но каково обоснование для этого противостояния? But what is the justification for that confrontation?
Я понимаю, каково делать такой выбор. I know what it means to make a choice like this.
Каково ваше мнение о трансатлантическом туннеле? What's your opinion about a transatlantic tunnel?
И каково первое правило бойцовского клуба? Well, what's the first rule of fight club?
Доктор Селигман, каково состояние современной психологии?" Doctor Seligman, what is the state of psychology today?"
Каково мнение делегации по этому вопросу? What was the delegation's view on that matter?
Он знал, каково с ним бороться. He knew what it was like to do battle with him.
Каково это было, лежать в психушке? So what was it like being in a mental hospital?
Кстати, каково еврейское слово для глины? By the way, what's the Hebrew word for clay?
Мы знаем, каково чувствовать себя одиноким, Пайпер. We know what it's like to feel alone, Piper.
И я знаю, каково чувствовать себя одиноким. I get what it feels like to be lonely.
Он хочет знать, каково это - быть пожарным. He wants to know what it feels like to be a firefighter.
Я знаю, каково жить без части себя. I know what it's like to live without a part of yourself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !