Exemples d'utilisation de "Каллиграфия" en russe
Каллиграфия - это искусное и визуально выражение связи.
Calligraphy is the artful and visual expression of communication.
Презентации включают потрясающее разнообразие художественных форм мусульманского мира, от традиционных (каллиграфия, суфийские набожные напевы) до современных (видеопостановки, авангардный индонезийский театр и арабский хип-хоп).
Presentations include a dizzying variety of artistic forms from the Muslim world, ranging from the traditional (calligraphy, Sufi devotional voices) to the contemporary (video installations, avant-garde Indonesian theater, and Arabic hip-hop).
Помимо большого количества культурных мероприятий для широкой общественности проводились и более специализированные практические занятия, такие, как техника живописи или роспись керамики, танцы, пантомима и видеокурсы, семинары по вопросам фольклора, истории и культуры, живопись китайской тушью, каллиграфия, литература и коллективная выставка художников Макао с целью поощрения развития местного искусства.
In addition to the great number of cultural activities for the general public, more specialized workshops were also organized, such as painting or ceramics techniques, dance, pantomime and video courses, seminars on popular culture, history and culture, paintings in Chinese ink, calligraphy, literature and the Collective Artists of Macao exhibition for promoting local art.
Недавно также в районе Гулангъю города Сямынь провинции Фуцзянь прошел десятидневный семейный фестиваль искусств, программа которого включала более 20 досуговых и спортивных мероприятий, таких как пение, драма, танец, каллиграфия и живопись, фотография, демонстрация талантов, состязания в ремесленных искусствах, показы мод, выставки семейных реликвий, выставки цветов, спортивные соревнования, выборы персонажей и викторины.
A 10-day family art festival was also recently held in Gulangyu District of Xiameng in Fujian Province, featuring more than 20 recreational and sports activities, such as singing, drama, dance, calligraphy and painting, photography, talent shows, handicrafts competitions, fashion shows, heirloom exhibits, flower shows, sports meets, character selection and quiz competitions.
Ты знаешь, как много существует вариантов японской каллиграфии?
Do you know how many variations of Japanese calligraphy there are?
Я думаю, пора поговорить о каллиграфии в работах Матисса.
I think it's time for us to consider the calligraphy in Matisse.
Их каллиграфию, и очевидно ведь, как легко им танцевать
Their calligraphy, as you can see They all dance with ease
Если бы я знала, то пошла бы в школу каллиграфии, учиться писать.
If I'd known, I would've gone to calligraphy school to learn writing.
Наша следующая конкурсантка учиться на психолога, росла в политической среде, и увлекается каллиграфией.
Our next contestant is a psychology major with a political upbringing and a passion for calligraphy.
Знаете, мама никогда не учила меня каллиграфии, она была слишком занята другими делами.
You know, Mom never taught me calligraphy, she was too busy doing other things.
Мы понимаем, что иногда у вас возникает необходимость использовать в своей рекламе изображение текстового продукта (каллиграфию, инфографику, постер к фильму и др.).
We understand that sometimes, you'll need to use an image of a text-based product for your ad (calligraphy, infographics, movie posters, etc).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité