Exemples d'utilisation de "Команда" en russe avec la traduction "crew"

<>
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
Корабельная команда это как семья. A ship's crew is a lot like a family.
Аварийная команда на боевых постах. Disaster crew at action stations.
Команда, приготовиться к аварийному снижению. Crew, prepare for emergency descent.
Там минимально необходимая команда, МакГи. There is a skeleton crew, McGee.
И у финиша, Разрушительная Команда побеждает. And at the wire, Wrecking Crew wins it by six lengths.
Команда спустила спасательные шлюпки три дня назад. Boat crew launched rescue three days ago.
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
К ним присоединилась еще более разношерстная команда. They are joined by an even more motley crew.
Из скольки человек состоит команда этого корабля? How many people does this ship's crew consist of?
Команда в испуге дрожит, как осиновый лист. The crew is shivering like scared mice.
Твоя команда залила соевым соусом мой компьютер. Your crew got soy sauce all over my computer.
А ваша съемочная команда все это снимает. And your camera crew's been shooting all this.
Команда чистильщиков обнаружила тело вскоре после 6 утра. Cleaning crew found the body shortly after 6:00 a.m.
Вы американская команда подлодки Колорадо ракетоносца класса Огайо You are the American crew of the Ohio class ballistic missile submarine "Colorado"
Команда очень осторожно проникла через заднюю дверь ресторана. Well, crew was real careful breaking in to the back door of this restaurant.
Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос. The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
По ленте, это Разрушительная Команда, пять к одному. At the wire, it's Wrecking Crew, the winner by five.
Мы считаем, что команда Шоу создает устройство "Ночная тень". Well, our best guess is that Shaw's crew is building a Nightshade device.
А команда как-то находит способы вернуть это назад. Somehow the crew keeps finding a way of putting it back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !