Exemples d'utilisation de "Красную реку" en russe
Брось, пойдем в кино и посмотрим "Красную реку".
Come on, let's go to the movies and see "Red River".
Всего было отобрано 24 туалета с гидрозатвором в двух общинах, расположенных в дельте Красной реки.
In all, 24 water-seal latrines were selected in two communes located in the Red River delta.
Мне пришлось бы убить половину из них прежде чем мы добрались бы до Красной реки.
I'd have to kill half of them before we got to Red River.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
In case of fire, break the glass and push the red button.
"Тебе нужна футболка?" "Да, мне хотелось бы красную"
"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one."
Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other.
Мой отец часто уходит рыбачить на реку поблизости.
My father often goes fishing in the river nearby.
Именно с такими словами Игорь разрезал красную ленту и пригласил всех желающих.
Precisely with these words Igor cut the red ribbon and invited all who wished.
Чуть было не свалившись в реку, он схватился за дерево.
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
Сейчас сотрудники Апостоловского райотдела милиции выясняют, кто стрелял в птиц, занесенных в Красную книгу.
Presently employees of the Apostolovsky district police department are ascertaining who shot the birds listed in the Red Data Book.
Вы можете подумать, что я, будучи человеком, который доставил на Красную планету больше материалов, чем кто бы то ни было на Земле, должен досконально знать, как совершать там посадку.
You might think that as the guy who had landed more stuff on Mars than anyone else on the planet, I would know what it would take to land anything there.
Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
Но полезную нагрузку пришлось уменьшить для снижения затрат и веса, из-за чего этот прибор и некоторые другие не полетят на Красную планету.
But the payload was dropped along with several other instruments to save costs and reduce weight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité