Exemples d'utilisation de "Крупных" en russe avec la traduction "large"
Traductions:
tous8595
large4349
major2565
big1166
massive100
prominent9
fat4
heavyset3
hefty3
oversized1
autres traductions395
В самых крупных взаимосвязанных структурах — гравитация.
For the largest bound structures, it's gravity.
ежегодная бухгалтерская отчетность крупных неинкорпорированных предприятий;
Annual accounting statements of large unincorporated enterprises;
В Швейцарии находится ряд крупных транснациональных корпораций.
Switzerland is home to several large multinational corporations.
Договор об обслуживании с участием крупных грузоотправителей
Service contracts involving large shippers
Эти акции охотно покупали несколько крупных институциональных инвесторов.
A few large institutional buyers have liked these shares for some time.
Сегодня ИС составляет значительную часть стоимости крупных компаний.
Today, IP accounts for much of the value at large companies.
Массовых чисток не было, крупных кампаний было немного.
There have been no mass purges and few large rallies.
организация дорожного движения в случае крупных дорожных работ;
Traffic management for large road works;
Очевидным решением является создание крупных защищенных районов, подобных Чагосу.
The trivial solution is to create really large protected areas like the Chagos Archipelago.
Для оплаты крупных счетов-фактур может потребоваться проверка кредитоспособности.
A credit check might be required for larger invoice payments.
Для оплаты крупных счетов может потребоваться проверить вашу кредитоспособность.
A credit check may be required for larger invoice payments.
Предложенное решение, включало бы широкую реструктуризацию крупных государственных предприятий.
One important solution that has not yet been proposed would involve a far-reaching restructuring of large SOEs.
2. Создайте индивидуально настроенную аудиторию на основе крупных покупок
2. Create Custom Audience by Large Purchases
В крупных корпорациях зачастую крайне трудно установить вклад отдельного сотрудника.
In large corporations, it is often difficult to ascertain the contribution of any individual.
Традиционно, Нидерланды считали себя наименьшим из крупных государств-членов ЕС.
Traditionally, the Netherlands has thought of itself as the smallest of the EU's large member states.
Во главе группы крупных стран стоят Австралия, Нидерланды и Великобритания.
A cluster of larger countries is led by Australia, the Netherlands, and the UK.
Однако подобная стратегия не применима в отношении крупных финансовых организаций.
But this strategy cannot work for large institutions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité