Exemples d'utilisation de "Культуры" en russe avec la traduction "culture"

<>
Танец - прекрасная часть каждой культуры. Dance is a beautiful part of every culture.
важность использования мягкой силы культуры. the importance of using the soft power of culture.
Это заметная часть человеческой культуры. It's a sizable chunk of human culture.
Вкусовщина вместо культуры - Росбалт.ру Judgement calls instead of culture - Rosbalt.ru
Министерства культуры Российской Федерации представляют Ministry of Culture Russian Federation Presents
Для Дома культуры, что ли? For a House of Culture?
министерство просвещения, культуры и спорта; Ministry of Education, Culture and Sport;
Местные культуры использовали растительные масла столетиями. Indigenous cultures have used herbal oils for centuries.
А избыток культуры порождает больного зверя. Too much culture makes a sick animal.
Важным аспектом культуры является использование языка. An important aspect of culture is the use of language.
Общества, культуры и потенциальные рынки меняются. Societies, cultures, and potential markets change.
Хорошо что мы понимаем другие культуры. It is good for us to understand other cultures.
Во-вторых, понимание общества и культуры. Second, understanding society and culture.
Я Ши Дао, из Министерства Культуры. I'm Shi Dao from the Ministry of Culture.
Публикуется ряд журналов, посвященных вопросам культуры. A number of culture magazines are published.
Директор театра, министр культуры, кто угодно! Or manager of this theatre, or Minister of Culture - anything!
Врата, наверно, часть их духовной культуры. The gate has to be an integral part of their spiritual culture.
Есть такое понятие: чиновник от культуры. There is such a thing: an official for culture.
Щепотку высшего общества и капельку культуры. You know, a dash of high society and a dollop of culture.
Они заинтересованы в создании культуры, просто традиции. And they're interested in creating culture, just tradition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !