Beispiele für die Verwendung von "Медицинских" im Russischen

<>
Роберт Фишелл о медицинских изобретениях. Robert Fischell on medical inventing
Доступность медицинских услуг – это хорошее начало. Making health services more widely available is a starting point.
Тош, удалось получить медицинских записи? Tosh, any luck in retrieving those medical records?
Кто-то скажет, что это необходимо для медицинских исследований. Some people will say it's for public health research.
Повернуть вспять утечку медицинских мозгов Reversing the Medical Brain Drain
Такое отношение к регистрации медицинских данных характерно не только для Занзибара. Zanzibar’s attitude toward health records is not unique.
Реверсирование утечки медицинских мозгов из Африки Reversing Africa’s Medical Brain Drain
национальные стандарты и определения, которые включены в национальный глоссарий медицинских данных; National standards and definitions that are incorporated into the national health data dictionary;
Ассоциация медицинских экспертов планирует посетить меня. Medical Examiners Association's paying me a visit.
Цифровые технологии открывают огромные возможности для совершенствования методов оказания медицинских услуг. Digital technologies offer huge opportunities to improve the way health care is delivered.
Другой груз - контейнер, полный медицинских препаратов. The other is a container full of medical supplies.
Также, есть обширный руководящий опыт Гебрейесуса в рамках глобальных медицинских учреждений. Then there is Ghebreyesus’s extensive leadership experience within global health institutions.
— Люди изучали спячку в медицинских целях. “People have been studying torpor for medical applications.
Из-за такого состояния дел система предоставления медицинских услуг в стране является крайне уязвимой. This state of affairs renders the health service delivery system of the country quite vulnerable.
В больницах для новых медицинских инструментов; In hospitals, for new medical instruments;
В целом численность персонала медицинских учреждений, работающего полный рабочий день, выросла на 12 процентов. Overall the number of full time employees of health authorities increased by 12 per cent.
Вот эта оценка в грубых медицинских терминах. In fact in medical terms, that's our view.
Мы видели спецназ, медицинских инспекторов в скафандрах и масках и это не очень обнадёживает. We saw Special Forces, health inspectors wearing suits and masks and it's not very comforting.
большое число частных клиник и медицинских центров. Numerous private doctors offices and medical centres
Были запущены кампании против дискриминации на рабочих местах, в школах и в медицинских центрах. Campaigns were launched against discrimination in workplaces, schools, and health centers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.