Ejemplos del uso de "Министерства сельского хозяйства" en ruso

<>
Министерства сельского хозяйства, продовольствия и лесов; The Ministry of Agriculture, Food and Forests;
Согласно данным министерства сельского хозяйства, в настоящее время территория покрывает 95 процентов своих потребностей в продовольствии за счет импорта. According to the Department of Agriculture, at present, the Territory covers 95 per cent of its food needs through imports.
Женщины слабо представлены в основных государственных органах, находящихся в ведении министерства сельского хозяйства и рыболовства. Women's representation on the main public bodies appointed through the Ministry of Agriculture and Fisheries is low.
В состав ее научного организационного комитета входили Евростат, ФАО, Международный статистический институт (МСИ), ИСТАТ, Национальная служба сельскохозяйственной статистики министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов Америки, ОЭСР и ЕЭК ООН. The scientific organising committee consisted of: Eurostat, FAO, International Statistical Institute (ISI), ISTAT, National Agricultural Statistics Service of the United States Department of Agriculture, OECD and UNECE.
Сельские женщины также получают поддержку со стороны Министерства сельского хозяйства, рыболовства и лесной промышленности в виде одноосных тракторов. Rural women were also receiving Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries support in the form of hand tractors.
Первой территорией являются Виргинские Острова Соединенных Штатов Америки, где в 1997 году группа в составе более 300 чернокожих фермеров подала коллективный иск против министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов с жалобой на дискриминацию чернокожих фермеров при распределении кредитов. The first was the United States Virgin Islands where, in 1997, more than 300 black farmers had submitted a class action law suit against the United States Department of Agriculture alleging discrimination against black farmers in the disbursement of loans.
Министерства сельского хозяйства и национальные академические научные институты участвуют в сборе данных и составлении отчетов соответственно о состоянии почвы и биоразнообразии. Ministries of agriculture and institutions of national academies of sciences are involved in data collection and reporting on soil conditions and on biodiversity, respectively.
Предлагаемые пути решения проблемы: данная совместная инициатива Всемирного банка, министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов (ЮСДА) и ФАО обеспечивает подготовку более широкого массива достоверной и актуальной статистической информации о сельскохозяйственном секторе в Африке, способствуя тем самым разработке усовершенствованной политики и программ на основе реальных данных в поддержку сельскохозяйственного сектора. Proposed contribution to problem resolution: this joint effort by the World Bank, the United States Department of Agriculture (USDA) and FAO is enhancing the availability of reliable and relevant statistical information on the rural sector in Africa, therefore, contributing to improved, evidence-based formulation of policies and programmes supporting the rural sector.
14 ноября 1988 года был подписан контракт с Государственной комиссией по проектам в области ирригации и мелиорации министерства сельского хозяйства и ирригации, Багдад. A contract was concluded on 14 November 1988 with the Ministry of Agriculture and Irrigation, State Commission for Irrigation and Reclamation Projects, Baghdad.
В Ирландии проверки в ходе международных перевозок скоропортящихся пищевых продуктов и соответствующих транспортных средств проводятся ветеринарными инспекторами и другими сотрудниками министерства сельского хозяйства, рыболовного хозяйства и пищевой промышленности на предприятиях пищевой промышленности, холодильных складах и пограничных контрольно-пропускных пунктах в порядке проведения инспекций и ревизий в соответствии с правилами официального контроля и пищевой гигиены ЕС. In Ireland, checks on the international transport of perishable foodstuffs and on the transport vehicles are carried out by Veterinary Inspectors and other officers of the Department of Agriculture, Fisheries and Food at food processing establishments, cold stores and at border inspection posts as part of the inspections and audits under the EU Official Controls and Food Hygiene Regulations.
Этот контракт был подписан 14 ноября 1988 года с Государственной комиссией по проектам в области ирригации и мелиорации министерства сельского хозяйства и ирригации, Багдад. The contract was concluded on 14 November 1988 with the Ministry of Agriculture and Irrigation, State Commission for Irrigation and Reclamation Projects, Baghdad.
Во время открытия сессии г-н Йоуни Линд, государственный секретарь Министерства сельского хозяйства и лесной промышленности Финляндии, приветствовал экспертов и участников рабочего совещания в Коли, Финляндия. At the opening session, Mr. Jouni Lind, State Secretary from the Ministry of Agriculture and Forestry of Finland, welcomed experts and participants to the workshop, Koli and Finland.
Активное приобщение женщин к программам профессионального обучения является одной из приоритетных задач сразу нескольких министерств, включая министерства сельского хозяйства, туризма, образования, здравоохранения, торговли и промышленности и обороны. Actively encouraging more women to join vocational training programmes is one of the priorities of several ministries, including the Ministries of Agriculture, Tourism, Education, Health, Trade and Industry and Defence.
Будет укрепляться партнерство в деле ликвидации проблемы недостаточности питательных микроэлементов с участием министерства здравоохранения и социальной защиты, министерства сельского хозяйства, министерства экономики и торговли, производителей продовольствия и импортеров соли. The partnership for eliminating micronutrient deficiencies, which includes the Ministry of Health and Social Protection, Ministry of Agriculture, Ministry of Economy and Trade, food producers, and salt importers, will be strengthened.
Программа распространения сельскохозяйственных знаний Министерства сельского хозяйства, животноводства и рыболовства способствовала мобилизации и организации сельских женщин, обеспечивая их профессиональную подготовку по вопросам производства сельскохозяйственной продукции, рыбоводства и составления отчетности. The agricultural extension programme of the Ministry of Agriculture, Animal Industry and Fisheries had mobilized and organized rural women, training them in agricultural production, fish farming and record keeping.
Их организовали совместными усилиями следующие учреждения: ФАО, Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР) и Управление людских ресурсов Департамента исследований и оказания консультативной помощи в сельскохозяйственной области министерства сельского хозяйства Камеруна (PNVRA). The collaborating institutions were FAO, the International Fund for Agricultural Development (IFAD), and the Human Resources Office of the Department of Agricultural Research and Extension of the Ministry of Agriculture of Cameroon (PNVRA).
Группа из шести сотрудников министерства сельского хозяйства продолжала получать техническую поддержку в освоении методики применения изотопных и радиационных технологий для борьбы и мониторинга популяции средиземноморской плодовой мухи в секторе Газа. A team of six from the Ministry of Agriculture continued receiving technical support in the application of isotope and radiation technologies to control and monitor the Mediterranean fruit fly population in the Gaza Strip.
Работа по подготовке " зеленой стратегии " была начата в сентябре 1997 года группой специалистов министерства сельского хозяйства и продовольствия, сельскохозяйственного университета Тираны и других учреждений, которые на начальном этапе сформулировали основные принципы стратегии. The work for the formulation of the green strategy was started in September 1997 by a group of specialists from the Ministry of Agriculture and Food, the Agricultural University of Tirana and other institutions, initially with the elaboration of basic ideas about strategy.
Совет по вопросам сельского хозяйства Швеции, входящий в номенклатуру министерства сельского хозяйства, представляет собой государственную экспертную инстанцию в области политики сельского хозяйства и продовольствия и авторитетный орган, отвечающий за земледелие, садоводство и оленеводство. The Board of Agriculture, which reports to the Ministry of Agriculture, is the Government's expert authority in the field of agricultural and food policy and is the authority responsible for the sector's agriculture, horticulture and reindeer husbandry.
Арабская организация по сельскохозяйственному развитию профинансировала и поддержала проведение национальных и региональных программ подготовки, организованных для работников Министерства сельского хозяйства, в частности для сельских женщин и сотрудников, занимающихся вопросами развития потенциала сельских женщин. The Arab Organization for Agriculture Development funded and supported a number of national and regional training courses for the Ministry of agriculture and especially for rural women and personnel working on rural women's development.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.