Exemples d'utilisation de "Много раз" en russe avec la traduction "many times"

<>
Я ужасно ошибалась много раз. I've failed miserably, many times.
Мир видел это уже много раз. The world has seen all of this many times before.
Он стирал мою память много раз. It's wiped my memory I don't know how many times.
Она спасала мир так много раз. She saved the world so many times.
Я приглашал её поужинать много раз. I asked her out to dinner that many times.
Я проходил через это слишком много раз. I've been through it too many times.
Бензин уже был оплачен, миссис, много раз. The gas has been paid for, missus, many times.
Ты же ел мою паэлью много раз. You've had my paella many times.
Много раз Небеса и Земля, менялись местами. Many times, heaven and earth changed places.
Я много раз понапрасну произносила имя Господа. I have taken the Lord's name in vain many times.
Я слишком много раз смотрела этот фильм. It's a sign that I have watched this movie too many times.
Да, мы много раз пытались отчистить этот район. Yeah, we tried to clean up this neighborhood so many times.
Я размышлял много раз о нашем суровом поиске. I have reflected many times upon our rigid search.
Я проходила через это много раз, мой друг. Oh, I've been down it many times, my friend.
Я разыгрывала единственную карту доверия слишком много раз. I've played the trust card one too many times.
Может я посмотрела "Мальчишник в Вегасе" слишком много раз. Maybe I've seen "The Hangover" too many times.
Осуществление процесса разоружения, демобилизации и расселения много раз откладывалось. The demobilization, disarmament and resettlement process has been postponed many times.
Кто-то очень сильно и много раз её ударил. Someone hit her very hard many times.
Вы делаете работу, и много раз, это просто работа. You take a job, and many times, it's just a job.
Он допустил ошибку, о которой его предупреждали много раз. It was a mistake he had been warned about many times.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !