Exemples d'utilisation de "Моим" en russe

<>
Что случилось с моим мальчиком? What happened to my boy?
Однако ее страдания равнозначны моим. But her suffering is equal to mine.
Они рождены моим личным опытом. My beliefs are born out of personal experience.
Моим образом стала Дурга, Бесстрашная Дурга. Mine was that of Durga, Durga the fearless one.
Непорядки с моим суточным ритмом. Messes with my circadian rhythm.
Она замужем за моим двоюродным братом. She's married to a cousin of mine.
Вы можете воспользоваться моим велосипедом. You can use my bicycle.
Его мнение вступает в конфликт с моим. His opinion comes into conflict with mine.
Моим отцом был Альфонс Дероса. My dad was Alfonz Derosa.
Скоро полночь, и город станет моим и Виго. Soon it will be midnight and the city will be mine and Vigo's.
Жаль, моим экзаменаторам не понравилось. Sorry, my examiners did not like.
Я сделала тест ДНК и сравнила с моим. And I ran a DNA test on it and I compared it to mine.
Можешь воспользоваться моим старым такси. You can take my old taxi.
Кенни был моим учителем, и я предал его доверие. Kenny was a mentor of mine, and I completely betrayed his trust.
Ты будешь моим другом, Жульен. You're my friend, Julien.
Скоро, твоё тело будет моим скоро, я оближу тебя всю! Soon, your body will me mine soon, I'll lick you all over!
Ты что, стал моим Ребе? What, are you my Rebbe now?
Наверное, сложно тебе знать, что твой впечатлительный сыночек общается с моим сквернословящим сыном. That must be hard on you, seeing as your son is so impressionable and mine uses such crass language.
Ты всегда был моим любимчиком. You always were my favourite.
Ладно, а моим не является взлом сейфа в моей бра, но мы приспосабливаемся. Okay, and mine is not cracking a safe in my bra, but we adapt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !