Exemples d'utilisation de "Момент" en russe avec la traduction "moment"

<>
Что происходило в момент зачатия? What was going on at the moment of conception?
Момент в жизни Латинской Америки Latin America’s Moment
Мы переживаем важный исторический момент. It's a historic moment right now.
Я сделаю каждый момент значимым. I'm gonna make every moment count.
Из пустоты возникает момент творчества. Out of the emptiness comes a moment of creativity.
Для Турции наступает решающий момент. This is Turkey's moment of truth.
Вот момент, пойманный многочисленными камерами. This is a moment, one moment captured across multiple cameras.
И вот настал момент истины. So a moment of truth has arrived.
Теперь настал момент для действий. The moment to act is now.
ключевой момент истории арабского миpa A historic moment in the Arab world
Нужно тщательно выбрать правильный момент. We must choose the right moment carefully.
И цепляюсь за момент истины Hanging on a moment of truth
Этот момент как комета Галлея. That was a Halley's comet moment.
В данный момент электричество отключено. The electricity is off at the moment.
Лелеять каждый момент, проведенный вместе. To cherish every moment we have together.
Сейчас режим переживает момент истины. The regime is now facing its moment of truth.
Магистра в данный момент нет. Mr. Magister's not in at the moment.
Это важный момент в ядерный век. This is a significant moment in the nuclear age.
На данный момент, перспективы вселяют оптимизм. For the moment, the outlook appears promising.
Самый позорный момент в моей жизни. The most embarrassing moment of my life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !