Exemples d'utilisation de "НИМ" en russe avec la traduction "they"

<>
Ты присоединишься к ним, посланец. You join them, Legate.
Им нравится играть с ним. And they'd be absolutely joyous playing with this.
Они хотят, чтобы по ним скучали. They want to be missed.
Вскоре к ним присоединились и куры. And chicken soon joined them on the throne.
К ним относятся и последствия пыток. They would include the sequelae of torture.
Живи с ним и люби его. Live with them; love them.
Направься к ним навстречу и поторопи. Meet them and hasten arrival.
Я не имею к ним отношения. I have nothing to do with them.
И легкий ветерок гуляет по ним. The breeze passes through them.
Можно ли с ним наладить контакт? Are they a potential networking opportunity?
К ним сложно приступить без подготовки. They're hard to just get automatically.
А этот Ним может ответить им? So, this Nim guy can tell them?
Мы можем вместе по ним пройтись?" Can I go through them with you?"
Они думают, что игра к ним несправедлива. They think this game is unfair.
Элиа не подпустила бы к ним кормилицу. Elia wouldn't let the wet nurse touch them.
К ним по-прежнему относились с недоверием. They were still a mistrusted lot.
Мы живем с ним всю нашу жизнь We've lived with them all our lives.
К ним присоединился президент США Дональд Трамп. They will be joined by US President Donald J. Trump.
Почему бы не послать к ним лисичку? Why don't we fox them?
К ним присоединилась еще более разношерстная команда. They are joined by an even more motley crew.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !