Exemples d'utilisation de "Наверное" en russe avec la traduction "probably"

<>
Наверное, какая-то форма синестезии. Probably a form of synesthesia.
Нам, наверное, лучше отсрочить соревнование. We should probably postpone the competition.
Он, наверное, следит за ними. He's probably keeping an eye on them.
Наверное, ставит деньги на Понтиак. She's probably putting money Down on pontiac.
Наверное, увидел легавых и смылся. Probably saw them cops, turned tail.
Наверное, вы узнали первого человека. Well, you probably recognize the first person.
Наверное, стоило ехать на поезде. Probably should have taken the train.
Масс-спектрометр, наверное, просто грязный. The mass spectrometer's probably just dirty.
Наверное слишком увлеклась накручиванием волос. Well, that's probably from flipping your hair too much.
Наверное, психанул, что мало денег. Probably he's pissed that there wasn't more cash.
Он наверное боится до смерти. He's probably scared to death.
У него, наверное, большая штучка. He probably has a really big thingy.
Вы, наверное, уже собираетесь ехать. Well, you'll probably wanna be on your way.
У тебя, наверное, тяжёлый багаж. You probably have some heavy luggage.
Наверное, та, что с косичками. Probably the one with braids.
Наверное, домашний кролик, который сбежал. A pet rabbit that probably escaped.
Это, наверное, просто шахта лифта. It's probably just the elevator shaft.
Да, наверное ботулизм тоже есть. Yeah, it probably has botulism, too.
Наверное, не хотели видеть малолеток. Probably didn't want anyone who looked too young.
Он, наверное, уже в Стиллуотере. Uh, probably in Stillwater by now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !