Exemples d'utilisation de "Над" en russe avec la traduction "on"

<>
Я часто размышляю над смыслом жизни. I often meditate on the meaning of life.
Мы начали работать над этим вопросом. And so we started to work on this problem.
Он работает над довольно сумасшедшими проектами. He works on some really crazy projects.
Однако мы работаем над тем, чтобы решить эту проблему. We are, however, working on a solution to this problem.
Мне нужно работать над Samsonite. I should work on samsonite.
Кислотные дожди проливались над лесами. The acid rain was falling on the forests.
Я просто работаю над заданием. I'm just working on my task.
Я работаю над кодовым замком. I'll work on the security lock.
Мы проводим над тобой испытание. We're running a test on you.
Я работала над его фотосессией. I was doing a photo assignment on him.
Хорошая работа над этим случаем. Good job on this caper.
Итак, танцоры поработали над этим. So the dancers have been working on them.
Оказывается, он работал над пластинкой. Turns out, the acetate he was working on.
Что сжалился над глупой пьяницей. For taking pity on a pathetic drunk.
А завтра поработаем над записями! Tomorrows we works on dats records!
Господи, смилуйся над моими яичниками. Lordy lord, have mercy on my ovaries.
Совместная работа над презентации PowerPoint Work together on PowerPoint presentations
Я работаю над своей стойкостью. I'm working on building up my tolerance.
Я думала над запасным планом. I've been working on a contingency plan.
О, он сжалился над тобой? Oh, he took pity on you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !