Exemples d'utilisation de "Напротив" en russe avec la traduction "on the contrary"
Traductions:
tous1264
on the contrary350
opposite58
against27
across from20
facing6
au contraire1
autres traductions802
Напротив, аскетизм лишь усугубит экономический спад.
On the contrary, austerity will only exacerbate the economic slowdown.
Напротив, при таком раскладе существуют возможности:
On the contrary, in this scenario there are opportunities:
напротив, они продолжают продавать Китаю современное оружие.
on the contrary, they continue to sell the Chinese advanced weapons.
Напротив, сегодняшние расхожие представления вчера являлись инновациями.
On the contrary, today's commonplaces were yesterday's innovations.
Напротив, предыдущие соглашения должны оставаться в силе.
On the contrary, previous agreements should remain on the table.
Напротив, мисс Бакстер неоднократно упоминала об этом.
On the contrary, Miss Baxter keeps saying it.
Напротив, мы стремимся к взаимодействию с Западом.
On the contrary, we long for interaction with the West.
Напротив, она привела лишь к ухудшению ситуации.
On the contrary, they have tended to make matters worse.
Напротив, она стала более жёсткой и завуалированной.
On the contrary, it has become more rigorous and covert.
Напротив, для подлинных преобразований нужны мощные идеи.
On the contrary, real transformation requires powerful ideas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité