Exemples d'utilisation de "Наследие" en russe avec la traduction "legacy"
Первой из этих причин является наследие колониализма.
The first such cause is the legacy of colonization.
Нашим достоянием всегда оказывается наследие наших предшественников.
We always inherit the legacy of our predecessors.
Вы думаете, я помогу вам, осквернив его наследие?
You think I'm going to help you, befoul his legacy?
Например, каково наследие Олафа Пальме в международной политике?
What, for example, is Olof Palme's legacy in foreign policy?
Какое наследие сегодня оставит им в наследство "прогресс"?
What sort of legacy will today's "progress" bequeath to them?
Но наследие является более эффективным остаточным средством производства.
But the legacy is a more efficient stock of capital equipment.
Мое наследие слишком велико, чтобы раздавать его неблагодарным.
My legacy is too great to throw away on ingrates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité