Exemples d'utilisation de "Настоящая" en russe avec la traduction "real"

<>
Это была настоящая тяжёлая работа. It was real hard work.
Настоящая трагедия нашего века такова: The real tragedy of the last century is this:
Но теперь выясняется настоящая причина. The real reasons are now emerging.
Это настоящая золотая жила, кстати. It's a real moneymaker, by the way.
Но настоящая ли эта проблема? But is this a real problem?
Они думали, что фотография настоящая. They thought it was real.
Настоящая проблема заключается в следующем. Here's what the real problem is.
Это настоящая Почётная медаль Конгресса? Is this a real Congressional Medal of Honor?
Костяной фарфор - это настоящая классика. Fine bone china - this is a real classic.
Но, настоящая жизнь не совершенна. Well, real life's not perfect.
Но настоящая причина намного проще. But the real reason is much simpler.
Это не была настоящая любовь. It wasn't real love.
Такие родовые схватки - настоящая жуть. Those contractions are a real bitch.
Но настоящая проблема - не в этом. But that is not the real problem.
Этот ваш "Понтиак", Фрэнк, настоящая классика. That Pontiac you have out there, Frank, is a real classic.
Это настоящая возможность для развития бизнеса. This is the real business opportunity.
Это настоящая зависимость от этого человека. Real dependence on this person.
Ты настоящая загадка, ты в курсе? You're a real sphinx, you know that?
Но настоящая проблема не так проста. But the real issue is not so simple.
Цветы - это настоящая проблема для растений: And flowers are a real bugger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !