Exemples d'utilisation de "Наступил" en russe avec la traduction "step"

<>
Я наступил кошечке на хвостик? Did I step on the wittle kitty's tail?
Ты наступил на мою духовную черепашку. You stepped on my spirit turtle.
Кто-то наступил на ее нарциссы? Someone steps on her daffodils?
Ты снова наступил мне на ногу. You stepped on my foot again.
Ты опять наступил мне на ногу! You stepped on my foot again!
Это наш связист наступил на вашу ловушку. Our comms man is the one who stepped on your spike.
Я вчера ночью почти наступил на скунса. I almost stepped on a skunk last night.
Этим утром он наступил мне на ногу. This morning, he stepped on my foot.
Да, ты наступил на одну довольно большую ногу. Yeah, you stepped on some pretty big feet.
Кто-то наступил ему на ногу шипованной подошвой. Somebody stepped on it with their spike boots.
Кто-то наступил мне на ногу в поезде. Someone stepped on my foot on the train.
Так близко, что ты наступил мне на ногу. Yeah, so close that you stepped on the back of my shoe.
Говорит, когда они дрались, он наступил тому на ногу. Said he stepped on his shoe while they were fighting.
Однажды я наступил на горячую кочергу - воняло так же. I stepped onto a red-hot poker once and there was the same bad smell.
Конец такого поэтапного подхода наступил с поражением Европейской конституции. That step-by-step approach ground to a halt with the defeat of the European Constitution.
Не могу поверить, что ты не помнишь, как наступил мне на ногу. I cannot believe you don't remember stepping on my foot.
Раздолье для крыс; та, на которую я случайно наступил, уже была довольно жирной. The rats have it good; the one I accidentally stepped upon was already fat.
Этот человек и не потрудился извиниться за то, что наступил мне на ногу. The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
Ой, извини, я только что наступил тебе на ногу, или это была твоя грудь? Oh, sorry, did I just step on your foot, or was that your breast?
Наступил мне на ногу, сказал, что Ред Сокс плоховато выглядят в этом году, и - бам! Step on my foot, say the Red Sox aren't looking too bad this year, oh, bam!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !