Exemples d'utilisation de "Небольшое" en russe avec la traduction "little"

<>
Небольшое стихотворение под названием "Умершие". So the little poem is called "The Dead."
Небольшое напоминание, ночь покорна с креветками. Little refresher, popcorn shrimp night.
Вы оба прошли наше небольшое испытание. You both passed our little test with flying colours.
Небольшое давление, я сломал вашу трахею. Little pressure, I bust your windpipe.
Небольшое изящное приземление, скручивание и перекат. It's this elegant little land, twist and roll.
О, небольшое замечание, в глинтвейне есть жир. Oh, little tip, there is fat in the eggnog.
Хотя мне это тоже доставляет небольшое удовольствие. Though you know it gives me little pleasure.
Так что у нас небольшое нарушение коммуникации. So we had this little communication breakdown.
Надеюсь, вам понравится небольшое домашнее угощение к празднику. I hope you enjoy this little homemade holiday treat.
Я подумал, небольшое, глупое приключение сблизит вас двоих. I thought going on a goofy, little adventure might bring you closer together.
Вот небольшое отверстие, расположенное в основании этих колонн. Here's a tiny, little vent that's come out of the side of that pillar.
Одно небольшое приключение, и ты превратилась в тюремного надзирателя. One little adventure, and you turn into a prison warden.
Неудивительно, что ты пригласил Кару в это небольшое приключение. No wonder you invited Cara along on your little quest.
Это мое небольшое отступление в предмет моей страсти, в генетику. This is my little diversion into my real passion, which is genetics.
Таким образом, я хочу сделать небольшое изложение того, что я выяснил. And so, I want to kind of go through my little story of what I found out.
Ну конечно, небольшое неудобство и мы уже ползём к империалистским свиньям. Oh, sure, one little snag and we go running back to the imperialist pig dogs.
А политики будут дрейфовать, имея небольшое политическое влияние, чтобы остановить эти тенденции. And policymakers are adrift, with little political leverage to stem these trends.
Это было, как я и говорил, небольшое отступление о моем основном увлечении. So that's, as I said, the little diversion on my main love.
Будет небольшое движение в направлении «еще более тесного союза», предусмотренного Римским договором. There will be little movement toward the “ever closer union” envisioned in the Treaty of Rome.
В будущем мы надеемся, что сможем интегрировать это небольшое отверстие в эти смартфоны. In the future we hope that we can integrate this little hole into these smart phones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !