Exemples d'utilisation de "Недостаточно" en russe avec la traduction "not enough"

<>
Одной сделки по климату недостаточно A Climate Deal is Not Enough
Недостаточно предотвратить лишь сегодняшний кризис. It is not enough to deal only with the crisis of the day.
Почему недостаточно снижения выбросов углерода Why Cutting Carbon Emissions is not Enough
Недостаточно просто сделать лечение доступным. It is not enough simply to make treatment available.
Почему налога на роскошь недостаточно Why Wealth Taxes Are Not Enough
Но такой пассивной поддержки недостаточно. But passive support is not enough.
Конечно, одной только осторожности недостаточно. Of course, prudence is not enough.
Однако одних цифр попросту недостаточно. But the mere figures are simply not enough.
Почему возобновляемых источников энергии недостаточно Why Renewables Are Not Enough
Недостаточно взывать к светлым намерениям, It's not enough to just appeal to people's good motives.
Разговоров о «смене режима» недостаточно. Talk about "regime change" is not enough.
Но одних только слов недостаточно. But words alone are not enough.
Но времени для этого недостаточно. But there is not enough time for that.
Но торговли самой по себе недостаточно. But trade by itself is not enough.
Равного доступа к медицинским услугам недостаточно. Equal access to health care is not enough.
Однако одного только быстрого роста недостаточно. But rapid growth is not enough.
Однако одних инвестиций в инфраструктуру недостаточно. But investment in infrastructure is not enough.
Недостаточно места, чтобы установить эту игру. Not enough space to install this game.
На что он ответил: «Этого недостаточно. “That’s not enough,” he replied.
Однако только "зеленых" рабочих мест недостаточно. Yet green jobs are not enough.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !