Exemples d'utilisation de "Необходимые" en russe avec la traduction "necessary"

<>
необходимые дополнительные расходы в пути. Necessary additional expenses incurred during travel.
Я приму все необходимые меры. I'll take every necessary precaution.
Проверьте, работают ли необходимые службы. Verify that the necessary services are running.
Внеся все необходимые изменения, повторите тест. When you have made all necessary corrections, repeat the test.
Сноуден выразил готовность дать необходимые показания. Snowden expressed willingness to provide the necessary testimony.
Внесите необходимые изменения во вкладке изменений Make necessary changes in amend tab
Добавьте дату истечения и необходимые правила Add an expiration date and rules as necessary
Проверьте сведения и внесите необходимые изменения. Review the details and make any necessary changes.
Я вышлю вам все необходимые инструкции i will send you all necessary instructions
Philae обнаружил органические молекулы, необходимые для жизни. Philae has detected organic molecules, which are necessary for life.
Возьмите необходимые показания, и быстро уходите, Арден. Take the necessary readings, and leave quickly, Arden.
Харви Краун, Сара Хоукс все необходимые потери. Harvey Crown, Sarah Hawks all necessary casualties.
Внимание: в оптимизацию рекомендуется включать только необходимые переменные. Attention: It is recommended to include only necessary variables into optimization process.
Выполните все необходимые обновления, а затем щелкните Разнести. Make any necessary updates, and then click Post.
Просмотрите каждую страницу формы и внесите необходимые изменения. Click through each page in the form making any necessary edits.
необходимые сопроводительные документы отсутствуют, являются неточными или неполными. The necessary accompanying documents are missing, inaccurate or inadequate.
Внесите все необходимые исправления и нажмите кнопку Отправить. Make any necessary changes, and then click Submit.
В поле выражения внесите необходимые изменения в вычисление. In the expression box, make the necessary modifications to the calculation.
Необходимые документы не заполнили, а значит, никаких обвинений. The necessary papers were never filed, So there were never any charges for you to work off.
Необходимые стратегические действия должны включать агрессивный макроэкономический стимул. The necessary policy actions involve aggressive macroeconomic stimulus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !