Exemples d'utilisation de "Никакой" en russe avec la traduction "no"

<>
Для обратного нет никакой причины. There is no reason why not.
Пока просто нет никакой альтернативы. For now, there is simply no alternative.
Для долголетия никакой диеты нет. There's no longevity diet.
В бензовозе нет никакой бомбы. There is no bomb in the tanker.
* Никакой огонь не сможет выжечь * No fire can burn away
Ты обещал мне - никакой наркоты! You promised me - no drugs!
Никакой активности в день исчезновения. There was no activity on the day he disappeared.
И не было никакой прозрачности. No transparency here.
Никакой тафты и никаких блесток. No taffeta or sequins anywhere.
В смерти нет никакой чести. There's no dignity in dying.
Никакой чечётки и прочей ерунды. No tap dancing, nothing dorky.
Меня не волнует никакой хорек! I don't care about no ferret!
Никакой болтовни в снежном шаре. No talking in snow globes.
Шутки - никакой защиты авторского права. Jokes, no copyright protection.
~ Не будет никакой чистки бутс ~ There'll be no cleaning of your boots
Нет чувства юмора, никакой собеседник. No sense of humor, poor conversationalist.
Ведь нет никакой мастерской, правда? There is no wood shop, is there?
Никакой пиротехники без присмотра взрослых. No pyrotechnics without adult supervision.
Потому что пользы от этого никакой. Because there is no profit in it.
Вы не взяли никакой рабочей одежды? You got no working clothes?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !