Exemples d'utilisation de "Новом" en russe
Traductions:
tous45394
new44293
fresh393
modern260
novel121
renewed120
most recent63
first-time5
autres traductions139
Год спустя было объявлено о новом непреодолимом препятствии.
One year later, the next declarations of impossibilities began.
И теперь снимается в новом фильме на Хэмпстед Хит.
And currently to be found filming, most days, on Hampstead Heath.
Дальше мы перейдем к работе с подложками на новом уровне.
Up next, we'll take watermarks to the next level.
А родился я в Новом Граде, а зовут меня Садко гусляр.
But I was born in Novgorod, I'm Sadko, the minstrel.
Он ведет себя так неделями, пока не акклиматизируется на новом месте.
It'll do this for weeks, until it kind of gradually loses the plot.
Мало сомнений в том, что Меркель останется канцлером в новом правительстве.
Merkel will almost certainly remain chancellor in the next government.
Джек стал человеком веры, и мы видим его в новом качестве.
Jack has become this man of faith, and he has this sort of zen-like quality.
Все это и многое другое в новом сезоне "Парков и Зон Отдыха".
Find out this season on Parks and Recreation.
В новом докладе МВФ, опубликованном в апреле, эти цифры остались без изменений.
The same figure remained untouched in the just released April's update of WEO.
Потому что он не прочь сыграть твою тупую задницу в новом фильме.
Because he wants to play you dumbass in the movie.
В новом формате журнала теперь показываются входящие и исходящие документы вместо их группировки.
The journal format now shows incoming and outgoing documents instead of grouping the documents.
Действительно, Болтон даже хотел изъять все ссылки на Цели развития в новом тысячелетии.
Indeed, Bolton even wanted to eliminate any reference to the MDG.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité