Exemples d'utilisation de "Новые" en russe

<>
Новые демократии могут быть жестоки: Young democracies can be cruel:
Новые высоты нетрадиционной монетарной политики Unconventional Monetary Policy on Stilts
Вы новые контрабас и саксофон? Are you the replacement for the bass and sax?
Но постоянно появляются новые гипотезы. Still, people are bound to speculate.
Повторение истории, или новые возможности History versus opportunity
Новые технологии очень быстро развиваются. And the innovation is moving very rapidly.
Французский туалетный столик, новые обои. A little French dressing-table, different colour on the walls.
Найти новые недооцененные корпорации трудно. Undervalued ones are not easy to find.
Как будут внедряться новые идеи? How will innovation occur?
В киноклуб привезли новые фильмы. The film society, the end of the season.
основные, параллельные и новые задачи. core, cross-cutting, and emerging issues.
Строительство в космосе: новые тенденции The Future of Construction in Space
Нас ждут всё новые сюрпризы. We're going to keep being surprised.
Первыё - новые виды, Второй - питательные вещества. one is introduced species and the other is what comes from nutrients.
Идите распутывать новые паутины, ленивые отбросы. Go detangle the novelty cobwebs, you lazy trick-or-treat trash.
Новые функции для конкретной страны/региона Country-specific features
Здесь - новые аресты за бродяжничество, пьянство. Here - more arrests for vagrancy, drunkeness.
Будут нужны новые чартеры, альянсы, организация. Means pulling up more charters, creating more alliances, organizing.
Office открывает новые возможности совместной работы. Office takes the work out of working together.
Нам нужны новые рабочие для шахты. Although we need the mine working.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !