Exemples d'utilisation de "ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ" en russe avec la traduction "mandatory"
Traductions:
tous3044
mandatory992
binding967
compulsory535
required250
obligatory139
indispensable29
imperative24
obliging1
sine qua non1
autres traductions106
Обязательные настройки зависят от аналитики.
The mandatory setting varies depending on the dimension.
Активные и обязательные аналитики различаются следующим образом.
Active and mandatory dimensions are distinguished by the following:
Характеристики колеса (обязательные позиции выделяются жирным шрифтом)
Wheel characteristics (mandatory fields in bold characters)
Существует два типа системных обновлений: доступные и обязательные.
There are two types of system updates you’ll see: available system updates and mandatory system updates.
Ответить на все обязательные вопросы за отведенное время.
You answer all mandatory questions within the time limit.
Отведенного времени для ответа на все обязательные вопросы не хватило.
You do not answer all mandatory questions within the time limit.
Обязательные аналитики обеспечивают отображение значений аналитик во всех складских проводках.
Mandatory dimensions ensure the visibility of dimension values on all inventory transactions.
Общее время или временные ограничения для ответов на обязательные вопросы.
The total time or time limit to answer mandatory questions.
Быстро росли именно обязательные программы, что и привело к росту дефицита.
It is the mandatory programs that have grown rapidly, driving up the deficit.
Обязательные и официальные требования (для целей валютного контроля и предотгрузочной инспекции)
Mandatory and official requirements (for exchange control and pre-shipment inspection purposes)
Обязательные аналитики гарантируют указание пользователями значений аналитик во всех проводках по запасам.
Mandatory dimensions guarantee that users specify dimension values on all inventory transactions.
Обязательные обновления устанавливаются точно так же, как и на консоли Xbox 360.
Mandatory updates are very similar to the update experience on Xbox 360.
Заполнитель 9 обозначает необязательные цифры (код города можно не вводить), а 0 — обязательные.
The 9 indicates an optional digit (which makes it optional to enter an area code), and each 0 indicates a mandatory digit.
Чтобы работодателям было проще заполнять обязательные отчеты по персоналу, теперь предоставляются следующие отчеты.
The following preparation reports are now provided to make it easier for employers to complete mandatory reports for human resources:
Чтобы работодателям было проще заполнять обязательные отчеты по зарплате, теперь предоставляются следующие отчеты.
The following preparation reports are now provided, to make it easier for employers to complete mandatory reports for payroll:
добавлены новые обязательные положения, касающиеся коммерческого использования культурных ресурсов (включая знания коренного населения).
Adding new mandatory requirements regarding the commercial use of cultural resources (including indigenous knowledge).
После чтения файлов, которые указаны как обязательные для чтения, подтвердите, что вы прочли их.
After you read the files that are categorized as mandatory reading, confirm that you have read them.
Установите флажки Отображать обязательные атрибуты и Отображать дополнительные атрибуты, если они еще не установлены.
Click to select the Show mandatory attributes check box and the Show optional attributes check box if they are not already selected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité