Exemples d'utilisation de "Обморок" en russe avec la traduction "swoon"
Обморок не нужен, Алан, просто обеспечь безопасность.
There's no need to swoon, Allan, but try to keep things secure.
Я слышал, зрелые женщины падают в обморок, когда он играет.
I heard he makes mature women swoon when he plays.
Дайте волю движениям, попробуйте на мисс Пиллсбери и она в обморок грохнется.
Unleash the moves we've been practicing on Ms. Pillsbury, and she will swoon.
Конечно, я упаду немного в обморок так же, как если бы сюда вошёл Бар Рафаэли.
Of course I'm gonna swoon a little, just like you would if Bar Refaeli walked through the door.
Он научил говорить, падать в обморок, кивать головой, но не научил вас страдать, как женщина.
He taught you how to speak and swoon and toss your head, but he never taught you to suffer like a woman or love like a woman.
Возможно, эта улыбка заставляет всех приходских девушек падать в обморок, но на меня она не подействует.
Well, that smile might make all the girls at the church social swoon, but it's not going to work on me.
Но я могу сказать тебе, что некоторые животные, медленнее взрослых, и красивые девчонки, как известно, падали в обморок.
But I can tell you that some animals, slow adults, and beautiful girls have been known to swoon.
От вида крови той твоей все в обморок упали, и дяде ты сказал в тот день - в ловушку мы попали!
The type of blood that your all fell into a swoon, and uncle you said that day - we were in a trap!
Показать девушке несколько посредственных картин, ноет о своём детстве, и я в обмороке растрепала все свои грязные секреты?
Show a girl a few mediocre paintings, whine about your childhood, and I swoon and spill all my dirty secrets?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité