Exemples d'utilisation de "Одного" en russe avec la traduction "a"

<>
Не проиграл ни одного дела. Never lost a single case.
Или смерть одного из тройняшек. Or death of a triplet.
и одного домена или поддомена. plus a single domain or subdomain.
Одного возраста, обе задушены скакалкой. Similar age, both strangled with a skipping rope.
Создание индекса для одного поля Create a single-field index
Торговля с одного торгового счета; Trading from a single account.
Защита вызывает еще одного свидетеля. The defense calls a new witness.
Выделить несколько характеристик одного продукта. Highlight multiple features of a single product.
И одного жеребца вместо процентов. And a foal as interest.
Запрос статуса одного задания экспорта Query a Single Export
Объединение индикаторов для одного прогноза Combining indicators for a single prediction
Выбор одного аудио- и видеовхода. Choose a single audio and video input.
Я не проиграл ни одного дела. I've never lost a case in my life.
Он - чистильщик одного албанского криминального синдиката. He's a cleaner for an Albanian crime syndicate.
Торговля в рамках одного торгового счета; Trading from a single account.
Группы результатов для одного сеанса анкетирования Result groups for a single answer session
Герти, нужно пробудить ещё одного клона. Gerty, we need to wake up a new clone.
Я не взяла ни одного выходного. I never took a day off work.
Помнишь, одного нотариуса прессовали в Фужере? Remember when they blackmailed a notary in Fougères?
Я нашла в Аргентине одного старичка. I found a little old man in Argentina.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !