Exemples d'utilisation de "Опасность" en russe avec la traduction "danger"

<>
Большая опасность на нижней границе Big Danger at the Lower Bound
Опасность их подхода теперь очевидна. The danger of their approach is now obvious.
Реальная опасность, скрывающаяся в вoдe The real danger lurking in the water
Нельзя недооценивать опасность подобного сценария. The danger implied by this scenario should not be underestimated.
Но эта опасность давно миновала. But that danger is long past.
Я безошибочно чувствую надвигающуюся опасность. I have an unfailing sixth sense for impending danger.
Однако опасность все еще сохраняется. That danger remains with us.
Были некоторые люди, кто предвидел опасность. There were some who foresaw danger.
К сожалению, такая опасность слишком реальна. Unfortunately, this danger is all too real.
Опасность в Зимбабве столь же велика. The danger in Zimbabwe appears to be comparable.
Здесь много глаз, чтобы заметить опасность. There are many eyes to spot danger.
Какова тогда опасность генетически модифицированных продуктов? What, then, is the danger of GM foods?
Существует также растущая опасность доморощенного терроризма. There is also a growing danger of homegrown terrorism.
Закрытые экономические системы также создают опасность. Closed economic systems also pose a danger.
Опасность принятия другого решения слишком высока. The dangers of doing otherwise are simply too great.
Но реальная опасность заключается в другом. But that is not the real danger here.
Опасность, присущая курсу Бангладеш – вполне реальна. The danger inherent in Bangladesh’s course is very real.
Но в этом содержится и опасность. But there are dangers in this.
Всё больше людей осознают опасность курения. More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
Оба они понимали опасность политических реформ. Both understood the dangers of political reform.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !