Exemples d'utilisation de "Оповещение" en russe

<>
Вы получите оповещение по электронной почте. You’ll receive an email explaining that one of your videos has been locked as private.
Оповещение об успешном соединении с сервером; Signal of successful connection to the server;
Вам требуется получить оповещение, если поставка задерживается. You want to be alerted if a delivery is delayed.
Оповещение о некорректном поведении или контенте в клубе Report inappropriate behavior or content in a club
Оповещение о том, что связь с сервером прервалась; Signal of interrupted connection to the server;
У секретарш срабатывает оповещение, когда вы вставляете свой пропуск. Assistants are alerted when you swipe your security card.
Если сработало это оповещение, рекомендуется проверить окно "Терминал — Новости"; If this signal has triggered, it is recommended to check the "Terminal — News" window;
Можно ли запретить оповещение пользователей о просмотре их рассказа? Can I prevent people from being able to tell that I've seen their story?
Если сработало это оповещение, рекомендуется проверить окно "Терминал — Почта"; If this signal has triggered, it is recommended to check the "Terminal — Mailbox" window;
Оценка, оповещение, участие- теория и практика оповещения о рисках Evaluation, communication, participation- theory and practice of risk communication
Узнайте, как настроить оповещение об активности, связанной с изменениями в профиле. Learn how to adjust activity broadcast of your profile changes.
Expert Advisor — это оповещение срабатывает при выполнении советником любой торговой операции; Expert Advisor — this signal triggers when an expert advisor is performing a trade operation;
В разделе Конфиденциальность профиля нажмите Изменить рядом с пунктом Оповещение об активности. Under Profile privacy, click Change next to Sharing profile edits.
Вам требуется получать оповещение, когда люди покидают компанию или начинают работать снова. You want to be alerted when people leave the company or start to work there again.
На старый адрес придет оповещение о том, что в настройки аккаунта внесены изменения. You should also get a message at your old email address confirming the change.
Когда процесс скачивания завершится, вы увидите оповещение об этом в нижней части окна. When the file is downloaded, you'll see it at the bottom.
Такое оповещение может сработать только в том случае, если опция "Ручное подтверждение" включена; Such signal can only trigger if the "Manual confirmation" option is enabled;
Вы получаете оповещение обо всех отсрочках, даже если настроенные даты являются датами в прошлом. You are now alerted about all postponements, even if the dates that were adjusted are in the past.
Когда процесс скачивания завершится, вы увидите оповещение об этом в нижней части окна Chrome. When the file done downloading, you'll see it at the bottom of your Chrome window.
Вы указали, что хотите получать оповещение за два дня до срока оплаты заказ на покупку. You have specified that you want to be alerted two days before a purchase order is due.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !