Exemples d'utilisation de "Определяет" en russe avec la traduction "define"

<>
Атрибут, который дополнительно определяет объект. An attribute that additionally defines an entity.
1.2. Настоящий Регламент определяет: 1.2. These Terms of Business define:
Параметр payload, который определяет кнопка payload parameter that was defined with the button
Определяет стиль представления анимированного GIF-файла. Defines the presentation style of the animated GIF.
Свойство поля определяет особенности его поведения. A field’s property defines an aspect of the field's behavior.
Руководство по маршрутизации определяет маршрут транспортировки. The routing guide defines the transportation route.
Номер операции определяет порядок производственного процесса. The operation number defines the order that the production follows.
определяет логику соответствия для этого правила defines the matching logic for the rule
E.164 определяет формат телефонных номеров. E.164 defines the format of telephone numbers.
Мероприятие определяет подробные требования задания канбана. An activity defines the detailed requirements of a kanban job.
Что лучше определяет геометрию в трехмерном пространстве? Which better defines geometry in three dimensional space?
Модель определяет, как измеряется мощность производственной ячейки. The model defines how the capacity of the work cell is measured.
Шаблон затрат определяет строки затрат, которые включены. The cost template defines the cost lines that are included.
Параметр data-ref, который определяет точка входа data-ref parameter that was defined with the entry point
Определяет метод коммуникации использовать для сопутствующих баннеров The apiFramework defines the method to use for communication with the companion
Номер операции определяет последовательность операций в маршруте. The operation number defines the sequence of the operations on the route.
Группа затрат определяет основу для формулы расчета. A cost group defines the basis for the calculation formula.
Он определяет тип записи как SPF TXT. This defines the TXT record as an SPF TXT record.
Эта область определяет, какие организации используют номерную серию. The scope defines which organizations use the number sequence.
Макет кассы также определяет отображаемые цвета и панели. The till layout also defines the colors and bars that are displayed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !