Exemples d'utilisation de "Основными" en russe avec la traduction "main"
Traductions:
tous15421
main4926
major2956
basic1857
core1576
primary969
principal719
fundamental408
underlying231
basis214
mainstream199
basically178
base127
broad104
chief75
master75
ground69
ultimate47
baseline35
staple23
pivotal14
mainstay8
nuts and bolts4
primal4
mainframe2
autres traductions601
Рециркулятор обладает тремя основными преимуществами.
Well, there are three main advantages to a rebreather.
Доступность лекарств сегодня ограничивается двумя основными проблемами.
Two main problems limit the availability of medicines today.
Основными элементами подобного международного подхода являются следующие пункты:
The main elements of such an international solution are the following:
Эти изменения коралловых рифов диктуются двумя основными порогами.
Two main thresholds dictate this change in coral reefs.
Срединные опорные точки находятся просто посередине между основными.
Mid-pivots are simply half way between the main pivot points.
Надежность, инновации, профессионализм и честность являются нашими основными принципами.
Reliability, innovation, professionalism and integrity are principles which we use as a main point.
Основными религиями являются буддизм, таоизм, ислам, католицизм и протестантизм.
The main religions are Buddhism, Taoism, Islam, Catholicism and Protestantism.
Сырьевые компании стали основными жертвами обвала цен на нефть.
Commodity companies are the main victims of the oil price sell off.
Основными принципами Renesource Capital в сфере управления персоналом является:
The main principles of Renesource Capital in personnel management are:
В сфере финансов мы работаем с тремя основными категориями коэффициентов
in finance we operate with three main categories of ratios
Основными видами связи являются телефон, телефакс, модем и электронная почта.
Telephone, fax, modem and e-mail are the main methods of communication.
Основными природными ресурсами являются природный газ, уголь, соль и железо.
The main natural resources are natural gas, coal, salt and iron.
Основными областями обучения стажеров были право, криминология и уголовное правосудие.
The main fields of study of interns were law, criminology and criminal justice.
Ее основными торговыми партнерами являются Германия, США, Нидерланды и Франция.
Its main trading partners are Germany, the United States, the Netherlands and France.
Это позволит Access автоматически создать связи между основными и подчиненными формами.
This enables Access to automatically create the links between subforms and main forms.
Основными религиями в Сингапуре являются буддизм, даосизм, ислам, христианство и индуизм.
The main religions in Singapore are Buddhism, Taoism, Islam, Christianity and Hinduism.
Основными непосредственными причинами являются острые респираторные инфекции, диарея и другие заболевания.
The main direct causes are acute respiratory infections, diarrhoea and other diseases.
Еще больше людей напуганы, поскольку насилие между основными религиозными группировками ожесточается.
Many more are feared as violence among the main sectarian groups escalates.
Основными заменителями являются композиты (наиболее распространены); стеклянные иономеры и компомеры (модифицированные композиты).
The main alternatives are composites (most common); glass ionomers and compomers (modified composites).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité