Exemples d'utilisation de "Отзыв" en russe avec la traduction "review"

<>
После общения с клиентами попросите их поставить оценку или написать отзыв. After you've transacted with a customer, encourage them to rate you and write a review.
Помните, что вы можете пожаловаться на отдельный отзыв и попросить его удалить, если он не соответствует Нормам сообщества Facebook. Keep in mind that you can report a review for removal if it doesn't follow the Facebook Community Standards.
Учетная запись Майкрософт пользователей связана с их оценками и отзывами: если написать отзыв, вместе с ним будет опубликовано имя и изображение из учетной записи Майкрософт. Your Microsoft account is associated with your ratings and reviews; and if you write a review, the name and picture from your Microsoft account will be published with your review.
Потребители, в свою очередь, могут хитрить или, хуже того, шантажировать операторов, что случается, по мнению TripAdvisor, в тех случаях, когда «гость угрожает написать отрицательный отзыв, если ему не вернут деньги, или не дадут за те же деньги лучший номер, или не выполнят другое требование». Customers, too, can be disingenuous or worse, engage in blackmail, which occurs, as TripAdvisor explains, “when a guest threatens to write a negative review unless a demand for a refund, upgrade, or other request is met.”
Подробнее об оценках и отзывах. Learn more about ratings and reviews.
Разделам (например, «Публикации», «Информация», «Отзывы») Section (ex: Posts, About, Reviews)
В разделе "Оценки и отзывы" In Ratings and reviews
Прочитайте отзывы, нажимая на них. To read individual reviews, select them.
Их отзывы были крайне отрицательными. Their reviews were very negative.
Твоя работа получила отличные отзывы. Your design got the rave reviews.
Узнайте, как разрешить/выключить отзывы. Learn how to allow/disable reviews
Прокрутите страницу вниз и прочитайте отзывы. To read individual reviews, scroll down.
Я слышу о тебе хорошие отзывы. I hear your board review went well.
Стимулируйте клиентов оставлять оценки и отзывы. Encourage customers to leave ratings and reviews.
Он неделю провёл в постели после прочтения отзыва. He spent a week in bed after reading the review.
Пара плохих отзывов, и все, можно закрывать лавочку. A couple of bad reviews there, you may as well close up shop.
Я поискала несколько отзывов на телефоне пока ехала. I took the liberty of looking up some reviews on my phone in the cab.
Найдите раздел "Отзывы", проверьте оценку и количество скачиваний. Under "Reviews," look at the star ratings and the number of downloads.
В разделе Общие нажмите Отзывы, а затем — Редактировать From General, click Reviews and click Edit
Совет 1. Просматривайте отзывы, оценки и число скачиваний. Tip 1: Review app reviews, star ratings & download counts
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !