Exemples d'utilisation de "Отправители" en russe
Отправители, для которых не требуется утверждать сообщения.
Senders who don't require message approval
Отправители, которым разрешено или запрещено отправлять сообщения получателю
Senders who are allowed or aren't allowed to send messages to the recipient
Рекомендуется, чтобы в записи SPF TXT учитывались сторонние отправители.
As a best practice, ensure that your SPF TXT record takes into account third-party senders.
Отправители, указанные в действии — это авторы сообщений в вашей компании.
The senders referred to by the action are the authors of messages within your company.
Отправители и получатели Чтобы сузить поиск, можно указать отправителей или получателей сообщений.
To narrow down the search, you can specify the senders or recipients of messages.
Отправители почты: первые в списке — 10 пользователей с наибольшим числом отправленных сообщений.
Top mail senders – the top 10 senders for overall mail.
Отправители щелкают элемент отчет, когда думают, что эта политика обнаружила нечто несоответствующее.
Senders click Report when they think this policy detected something that they felt was not applicable.
Отправители не будут уведомлены о том, что их сообщения не утверждены модератором группы.
Senders aren't notified when their messages aren't approved by a group moderator.
Отправители steve@fabrikam.com и cindy@fabrikam.com не проверяются при фильтрации контента.
The senders steve@fabrikam.com and cindy@fabrikam.com aren’t checked by content filtering.
Этот список позволяет гарантировать, что надежные отправители не будут по ошибке отмечены как нежелательные.
Using this safe list means that these trusted senders aren’t mistakenly marked as spam.
Отправители, передающие сообщения в службу по протоколу IPv6, должны выполнить два приведенных ниже требования.
Senders who transmit messages to the service over IPv6 must comply with the following two requirements:
Откроется страница Результаты трассировки сообщений, где указаны даты, отправители, получатели, темы и состояния сообщений.
The Message Trace Results page opens and shows the date, sender, recipient, subject, and status of the message(s) that are a result of the message trace.
Все отправители из домена nwtraders.com и дочерних доменов не проверяются при фильтрации контента.
All senders in the domain nwtraders.com and all subdomains aren’t checked by content filtering.
Дополнительные сведения см. в разделе Отправители в условиях и исключениях правил потока обработки почты.
For more information, see Senders in conditions and exceptions in mail flow rules.
Добавить blueyonderairlines.com в список текущих доменов, отправители из которых не проверяются при фильтрации контента.
Add blueyonderairlines.com to the list of existing domains whose senders aren’t checked by content filtering.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité