Exemples d'utilisation de "Очень" en russe avec la traduction "extremely"

<>
Первая - поведенческие финансы очень эффективны. One is behavioral finance is extremely powerful.
Совсем неромантично, зато очень прибыльно. It's unromantic, but extremely profitable.
Тот фильм был очень интересным. That movie was extremely interesting.
Очевидно, что мать Енота очень рассержена. The Coon's mother appears to be extremely upset.
К сожалению, это будет очень дорого. Unfortunately, it would be extremely expensive.
Обратная тяга может быть очень разрушительна. Backdrafts can be extremely violent.
Этот процесс имеет очень важную функцию. It has an extremely important function.
Или очень глубокие и широкие пупки. Or an extremely deep and wide belly button.
В фотографии архитектуры очень много гламура. Architectural photography is extremely glamorous.
Я считаю погоду очень увлекательным делом. I find weather extremely fascinating.
Миссис Годфри, вы, безусловно, очень больны. Mrs. Godfrey, you are obviously extremely ill.
Это очень практично и невероятно круто. That's very practical and extremely awesome.
Кроме того, пауки очень древние существа. Spiders are also extremely old.
очень трудно восстановить однажды утраченное доверие. trust once lost is extremely difficult to regain.
Видно, что его очень трудно найти. And as you can see, it's extremely difficult to read.
Хуже того, большинство найденных записей очень короткие. And to make matters even worse, most of the text that we have are extremely short.
Они очень рыхлые, поэтому делайте все плавно. They're extremely friable, so soft hands.
Отправка сообщений в очень большие группы рассылки. Messages sent to extremely large distribution groups.
Приматы очень любопытны, и большинство людей тоже. Primates are extremely curious - and humans most of all.
Это очень практично, но не так круто. This is extremely practical, but not so awesome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !