Sentence examples of "Палаты" in Russian

<>
Обе палаты парламента выступают за реформы. Both chambers of the parliament are reformist.
Что-то из Регистрационной Палаты для Морса. Something from Companies House for Morse.
Обед для третьей палаты готов! Dinner is ready for room 3!
Мы переделали некоторые каюты команды в больничные палаты. We've converted some empty crew quarters into a hospital ward.
Вы срочно нужны в Совете палаты. You're needed urgently in the Council Chambers.
Я хочу назначить Шеклтона лидером палаты лордов. I want to give Shackleton a run as leader of the House of Lords.
Он что-нибудь приносил из палаты в процедурную? Did he bring anything from the patient room to the treatment room?
Едва кончится правление доктора Блум, вы окажетесь вне этой палаты. After Dr. Bloom's reign, you will be out in the ward.
Мы получили Ваш адрес от торгово-промышленной палаты. The Chamber of Commerce gave us your address.
Но, что насчет Пола Райана, нынешнего Спикера Палаты представителей? But what about Paul Ryan, the current Speaker of the House of Representatives, who acts as if Trump is worthy of the American presidency, and risks losing both party and country, only because Trump just might enact some policies that he supports?
Он проверил те камеры наблюдения возле палаты Смита? Did he check those security cameras around Smith's room?
Когда другие люди из его палаты были эвакуированы, он попросил, чтобы его не бросали. When others from his ward were evacuated, he asked not to be left behind.
Однако «палата» и «палаты» — это две разные концепции. But “a chamber” and “chambers” are two different concepts.
Поскольку я член палаты лордов, мне не требуется разрешение. As a member of the House of Lords, I don't need a visiting order.
Я хочу оплатить счёт мисс Хэйз из 3 палаты. I want to pay the bill of Miss Haze in Room 3.
На бумаге больница хорошо укомплектована персоналом и оборудованием, но, посещая ее, я видела заброшенные холлы и опустевшие палаты. On paper, the hospital appears well staffed and adequately equipped, but on my rounds there, I found the halls and wards deserted and barren.
Инициатива размещена в базе законодательной деятельности нижней палаты. The initiative is on the legislative docket of the lower chamber.
Простите меня, Мадам Президент, Спикер Палаты на первой линии. Excuse me, Madam President, the Speaker of the House is on line one.
Саймон, мы используем комнату для персонала в качестве временной палаты для пациентов. Simon, we're using the ready room as temporary inpatient ward.
В 1994 году 405 (5 процентов) случаев госпитализации в палаты неотложной медицинской помощи были связаны с сердечными приступами. In 1994, 405 (5 %) of all admissions to acute medical wards were for heart attack.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.