Exemples d'utilisation de "Пересмотренная" en russe avec la traduction "revise"

<>
Персики и нектарины- пересмотренная рекомендация Peaches and nectarines- revised
новая, пересмотренная глава V СОЛАС («Безопасность мореплавания»); A new revised SOLAS Chapter V (Safety of navigation);
Параметры для определения расходов: пересмотренная шкала окладов Cost parameters: revised salary scales
Пересмотренная бюджетная смета на двухгодичный период 2000-2001 годов Revised budget estimates for the biennium 2000-2001
Конвенция о возмещении в случае профессиональных заболеваний (пересмотренная) 1934 года (№ 42) Workmen's Compensation (Occupational Diseases) Convention (Revised), 1934 (No. 42)
Индикатор бюджета: совокупный операционный расход по ГК, пересмотренная бюджетная сумма — учетная валюта Budget indicator: General ledger operating expense total revised budget amount – accounting currency
Пересмотренная учебная программа курса по спутниковой метеорологии и глобальному климату представлена ниже. The revised curriculum for the satellite meteorology and global climate course is presented below.
Резервный фонд: сводная ведомость последствий для бюджета по программам и пересмотренная смета Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Приложение Резервный фонд: сводная ведомость последствий для бюджета по программам и пересмотренная смета Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Резервный фонд: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Резервный фонд: сводная ведомость о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Резервный фонд: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета расходов Contingency Fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Резервный фонд: сводное заявление о последствиях для бюджета по программам и пересмотренная смета 1 Contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates 1
Пересмотренная бюджетная смета на период с 1 июля 2008 года по 30 июня 2009 года Revised budget estimates for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009
Пересмотренная резолюция, включающая обновленный перечень сортировочных станций и текст, касающийся параметров сортировочных станций, воспроизведена ниже. The revised resolution including an updated list of marshalling yards and the text on the parameters of marshalling yards in reproduced below.
На диаграмме 4 представлена пересмотренная организационная схема, подразумевающая создание Программной руководящей группы (ПРГ) вместо КГФ. Figure 4 reflects the revised organizational diagram replacing the FCT with a Programme Steering Group (PSG).
Смета, пересмотренная с учетом резолюций и решений, принятых Советом по правам человека в 2006 году Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council in 2006
Пересмотренная бюджетная смета на период с 1 июля 2006 года по 30 июня 2007 года Revised budget estimates for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007
Эта пересмотренная методология обеспечивает рамки для применения более целостного и оптимального подхода к координации помощи. The revised methodology provides a framework for a more coherent and rationalized approach to aid coordination.
Доклад Генерального секретаря о резервном фонде: сводная ведомость последствий для бюджета по программам и пересмотренная смета Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !